帮忙英译中,是能看得懂
来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/29 03:10:05
帮忙英译中,是能看得懂
No jollity, no joking as usually went on, and whenever points were pressed and we seemed to be at a point of suggesting that our patience was running thin,they either made a concession there or moved rapidly onto something else and set that aside.
No jollity, no joking as usually went on, and whenever points were pressed and we seemed to be at a point of suggesting that our patience was running thin,they either made a concession there or moved rapidly onto something else and set that aside.
往日的欢乐与幽默没有了,每当(相同)观点不断被重复提起而我们正要出表现出耐心不断消磨的样子的时候,他们总是要么用妥协敷衍,要么就是快速转移话题而把问题抛到一边.