作业帮 > 语文 > 作业

请问《道德经》最权威,最能还原老子原本意思的译文版本是哪种啊?

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/04/29 18:11:47
请问《道德经》最权威,最能还原老子原本意思的译文版本是哪种啊?
因为我在网上学习的《道德经》译文在很多章节和词语的解释上完全不同的,像“绝圣弃智”“绝学无忧”的解释,说法都完全不一样,导致那整篇的解释都不一样,搞得我一头雾水啊……
没有什么对的版本.道德经本来就是一个疑团.
在今天看来,一共主要有三种版本:1个是通行本,就是民间流传下来的;另外两个是考古挖掘出来的,分别是2、马王堆帛书本(1973年)和3、郭店楚墓竹简本(1993年).
对于1,即通行本,传世的也有很多版本,最主要的有王弼本和河上公本.除此之外,还有唐朝傅奕的本子.另外还有一个比较有特色的宋朝范应元的本子,他自称是据古本而定.另外,魏源也有一个版本是他自己分定的,本来传世有81章,他分定为60多章.通行本各自之间都有一些出入,但是不是影响特别大的出入.
对于2,即马王堆帛书.出土的一共有2个版本.一个是老子甲本,一个是老子乙本.两个版本之间有较大出入.但共同点是德经在前,道经在后.而且关键的是不分章节.
对于3,楚简本.这个是比较有颠覆性质的,这个版本没有今本老子的原貌,没有固定次序.是一个疑团,至今不决.
对于道德经,如果你要读译文来学习,无异于让别人帮你把饭嚼烂再自己吃下去.