奶奶的大半辈子都花在照顾他人身上.用英语如何翻译
大半辈子的风尘苦旅,整整一条街都认识他.这句话用了什么修辞?
大半辈子的风尘苦旅,整整一条路都认识他,运用了什么修辞手法
“大半辈子的风尘苦旅,整整一条街的人都认识他”这个句子用了什么修辞手法?有什么表达作用,?
大半辈子的风尘苦旅,整整一条路都认识他.这句话应用了借代修辞,请问用什么指代什么?
请问 大半辈子的风尘苦旅,整整一条路都认识他. 这句话运用了什么修辞手法?
"大半辈子的风尘苦旅,整整一条路都认识他."运用了什么修辞手法?有何表达作用?
英语:“奶奶又卧病在床,需要人照顾”用英语怎么说
本应该多照顾用英语如何翻译
正确翻译辛苦了大半辈子了,就应该在子孙满堂的孝心下,健健康康、平平安安、幸幸福福度晚年!身体健康是最最重要的,少操心、多
英语 我这辈子真心的爱过一个女孩 用英语怎么翻译
翻译:奶奶卧病在床,需要我照顾
“父亲大半辈子风尘苦旅,整整一条路都认识他.”这句话用了什么修辞手法?有什么表达作用?