作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译在图片中,那句话怎么理解.我知道说的是 主语是乐观,怎么就看不懂这句划线的话,别直接一翻译.重点是讲下

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/04 18:39:54
英语翻译
在图片中,那句话怎么理解.我知道说的是 主语是乐观,怎么就看不懂这句划线的话,别直接一翻译.重点是讲下
你问哪个画线?can often than not?主语是optimist, 一个插入语修饰optimist的,然后can 又他妈瞎插入语“often than not ”create opportunities of their difficult . 把这些多余乱绣的插入语去掉就是:optimist can create opportunities of their difficulties. 个人觉得图片写法太乱,可改为:optimists are often constraining on possibilities and thereby being able to creat more opportunities from their difficulties. 翻译就是乐观主义者总是关注可能性,所以他们更能从困难中找到机会