请问在下面句子中working的准确含义.I knew from experience that this statem
来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/20 18:07:50
请问在下面句子中working的准确含义.I knew from experience that this statement was true,
I knew from experience that this statement was true,for I myself had been searching for years to discover a practical,working handbook on human relations.
书中的翻译是:据我所知,他的话是对的,因为我自己也花了许多年的时间来寻找这种人际关系方面的实效书.
书中把working翻译成了“实效的,有用的,起作用的意思”的意思.可是我翻了下第六版的牛津高阶英汉双解词典,并没有找到这个意思.
I knew from experience that this statement was true,for I myself had been searching for years to discover a practical,working handbook on human relations.
书中的翻译是:据我所知,他的话是对的,因为我自己也花了许多年的时间来寻找这种人际关系方面的实效书.
书中把working翻译成了“实效的,有用的,起作用的意思”的意思.可是我翻了下第六版的牛津高阶英汉双解词典,并没有找到这个意思.
1、《现代英汉综合大辞典》译为“足以成事的, 有效的, 可实行的”;
2、《简明英汉词典》译为“(想法等)可作为基础的; 有效用的, 起作用的”.
(注:但愿俺的答复能给您带来些许的帮助哦!)
2、《简明英汉词典》译为“(想法等)可作为基础的; 有效用的, 起作用的”.
(注:但愿俺的答复能给您带来些许的帮助哦!)
From this point onwards在下面一句话中是什么意思?
这句话的准确中文意思,句子在下面
在下面的句子中hand out
请问英语句子中that is causing this的分析
请问各位下句中的working experience 与 the work experience的区别是什么,
I've written words that I never knew were in the world这句话的句子
请问,泽西女孩中的插曲that's how i knew this story would break my heart
请问在下面的c程序中while (q)
在下面句子中填入适当的介词
在下面句子中填写恰当的关联词语.
在下面句子中,填上用“发”字组成的词
成语“外强中干”在下面的句子中使用正确吗?