作业帮 > 英语 > 作业

英语句型There is hope you may die young at 80.这个句子我看不懂啊there is

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/29 13:57:29
英语句型
There is hope you may die young at 80.
这个句子我看不懂啊
there is 存在句 there is hope 有希望翻译成有望
有什么样的希望呢 是不是省略了 that 那个hope做先行词 是个定语呢?
然后后面的 may die young at 80
die 和 young 词性 前者是动词 我看了下翻译 后面是"觉得年轻"
是feel young吗?feel系动词也省略了?
看不懂啊.
我想知道具体句子中的成分
翻译:你就有望在八十高龄告别尘世时仍觉年轻.
这个句子中,you may die young at 80 应该是一个同位语从句,而不是定语从句,是对hope的进一步说明.按理说这里的that是不能省略的,但老外的写的东西,有时候并不是这么按照文法来的.
die young 有这个用法,意思是“英年早逝”,这个die我感觉有点类似把实意动词当系动词的用法