麻烦翻译一下我公司的名称,谢了!采纳的话有加分哦 翻译成英文的 廊坊德美化工防火材料有限公司
来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/04/30 04:52:03
麻烦翻译一下我公司的名称,谢了!采纳的话有加分哦 翻译成英文的 廊坊德美化工防火材料有限公司
最好能提供详细的中英文的词组对照!
最好能提供详细的中英文的词组对照!
请问你的德美是说德国和美国的意思,还是有道德又美丽的那个意思呢?
楼上两个都是按德国美国来翻译的,而且只有德国的German没有美国的American,不信你拿字典查一查...
还是我来吧
廊坊 是地名用拼音就好 Langfang
德美 如果是说德国美国就是 German & American
如果是道德和美的话,翻译成英文有点儿诡异(因为他们不这么起名字)所以还是建议用拼音,德美,因为也算是你们公司自己的名字嘛
化工:chemical engineering
防火:fire resistant
材料:materials
有限公司:Co.LTD
所以合起来,
如果是德美合资的:Langfang German & American Chemical Engineering Fire-Resistant Materials Co.LTD
如果德美是你们公司自己的名字:Langfang DeMei Chemical Engineering Fire-Resistant Materials Co.LTD
通顺的翻译,纯正的美语,如果还有什么问题可以找我~
再问: 德美就用DEMEI 来写 有没有简单一点的 就是缩写版的 因为这个太长了
再答: 您说的也是哦,名字不能这么绕口,不过因为您表达的意思的确很多... 可以写成 Langfang Demei Chem. Eng. Fire-Resistant Materials Co. LTD 因为最重要的是防火材料,把那个保持全拼,化工可以省略一下儿,别人也看得懂,希望您满意!不满意就请提出意见,可以继续想办法改
楼上两个都是按德国美国来翻译的,而且只有德国的German没有美国的American,不信你拿字典查一查...
还是我来吧
廊坊 是地名用拼音就好 Langfang
德美 如果是说德国美国就是 German & American
如果是道德和美的话,翻译成英文有点儿诡异(因为他们不这么起名字)所以还是建议用拼音,德美,因为也算是你们公司自己的名字嘛
化工:chemical engineering
防火:fire resistant
材料:materials
有限公司:Co.LTD
所以合起来,
如果是德美合资的:Langfang German & American Chemical Engineering Fire-Resistant Materials Co.LTD
如果德美是你们公司自己的名字:Langfang DeMei Chemical Engineering Fire-Resistant Materials Co.LTD
通顺的翻译,纯正的美语,如果还有什么问题可以找我~
再问: 德美就用DEMEI 来写 有没有简单一点的 就是缩写版的 因为这个太长了
再答: 您说的也是哦,名字不能这么绕口,不过因为您表达的意思的确很多... 可以写成 Langfang Demei Chem. Eng. Fire-Resistant Materials Co. LTD 因为最重要的是防火材料,把那个保持全拼,化工可以省略一下儿,别人也看得懂,希望您满意!不满意就请提出意见,可以继续想办法改
英语翻译我想把下面的话翻译成中文......翻译的好有加分...我想很多同学还不认识我.自我介绍一下.我叫xxx.很高兴
焦作市金鑫恒拓高温材料有限公司 麻烦翻译成英文要传真模式的~
谁帮我翻一下面的一段话,翻译成英文!麻烦了
英语翻译我想请英文翻译高手帮我翻译一下公司的名称中文翻成英文..."恒志寿具有限公司"恒志...是公司的名称寿具...是
麻烦帮我翻译一下“蒲公英的孩子,随风飘扬”,翻译成英文,越准越好
翻译..帮我翻译成英文.口语化一点简单点.有加分.别错语法.谢谢.
麻烦大神帮我翻译一下,论文的摘要,翻译成英语,谢谢了=.=
英语翻译参赛的 中国森林防火精灵 翻译成英文是什么啊 大虾麻烦以下拉
麻烦大家帮我把公司的名称翻译为英文
那位朋友英文好的,麻烦帮我翻译一下, (元通文化传播 ) 翻译成英文
把公司名翻译成英文的江苏精之优数控设备科技有限公司翻译成英语的名字是咋样的,急等不要用翻译软件翻译.我现在没分了,实在不
要求全部翻译成英文.麻烦一段段的翻译要不然我看不懂麻烦你们了谢谢.因为要考试急需