By this time,the judge had had quite enough."Stop now,"he sa
来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/09 20:50:03
By this time,the judge had had quite enough."Stop now,"he said ,"or you will finish by hitting something behind your car."
这句第一句是过去完成时吧.而后说话时是 一般过去时.是说 或 你所后面的车将会撞完了你们.这怎么这么别扭啊.这句前文大意 是一个人开车在公路上超速,后被警察带到法院,然后这人在狡辩,这句是最后法管说的,请问这句什么结构?用别的时态行吗?我翻译的怎么这么别扭?..
这句第一句是过去完成时吧.而后说话时是 一般过去时.是说 或 你所后面的车将会撞完了你们.这怎么这么别扭啊.这句前文大意 是一个人开车在公路上超速,后被警察带到法院,然后这人在狡辩,这句是最后法管说的,请问这句什么结构?用别的时态行吗?我翻译的怎么这么别扭?..
这时,法官已经受够了.“行了!”他说,“那你就撞上你后面的车了(这句话肯定是跟那司机前文说的话有关,我翻译的不一定准,得看前文)”
第一句话是文章作者说的,那当然是过去式了,那么把法官的“has had enough”变成过去式就是“had had enough”,就是“受够了,听不下去了”的意思.后面的said也是法官的says变成过去式,因为他的地位和“had had enough”的第一个had一样,都是法官的动作,说白了就是“says”和“has”一样,着你一定能看懂了吧.而引号里面是法官“当时”“对司机”说的,就像我跟你说话一样,当然要用现在时呀!你把文章的陈述句和法官说的话混淆了,这个一般是不会出现的问题呀~
第一句话是文章作者说的,那当然是过去式了,那么把法官的“has had enough”变成过去式就是“had had enough”,就是“受够了,听不下去了”的意思.后面的said也是法官的says变成过去式,因为他的地位和“had had enough”的第一个had一样,都是法官的动作,说白了就是“says”和“has”一样,着你一定能看懂了吧.而引号里面是法官“当时”“对司机”说的,就像我跟你说话一样,当然要用现在时呀!你把文章的陈述句和法官说的话混淆了,这个一般是不会出现的问题呀~
I’ve had enough this time.
( by ) the time I got to the bus stop .the bus had already l
by the time bill went to bed yesterday,he had had a full day
by the time 空格 he was ten years old ,he had begun to make a
He had been a doctor for five years by the time he ____from
117.He went to the States in 1910,by _______ time he had lea
By the time he got to the airport,the plane had taken off.改为
By this time ,the doctor had other irons in the fire 请帮我翻译一下
She had gone by the time he got back 其中的by the time 能用when 或
过去完成时求帮造句,1.By the time ...,he had already ...2.The movie ha
1.This is the third time this week he's had to study late,_?
By the time I entered this bar, I relized you had been angry