作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译The Chinese government has reacted to the growing inequa

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/25 08:52:47
英语翻译
The Chinese government has reacted to the growing inequality.The government has abolished agricultural taxes and has set up social security systems in rural areas,but still large amount of rural people cannot be covered by this system.And they began a policy called the West Development Plan,hoping to direct more investment from east coast to west part.Since 2000,projects have been developed in the western part,in transportation,in energy,environment control,etc.In 2001,the government issued a Rural Poverty Reduction and Development ten-year Plan (2001-2010).The method of this plan was to develop special projects in rural areas in the areas of education,rural infrastructure,providing small loans,etc.In cities,main policy is setting up a social security system to help workers.But there is no policy to protect the peasant workers who migrated to cities.But the results of these policies have not been significant so far,as the data seems to indicate that inequality continues to rise.
The slowdown of economic growth connected to the current financial crisis has had a variety of effects on inequality.The most severe effect has been felt by the millions of unemployed migrant workers in the coastal areas of the country,workers that have been fired due to the slowdown in exports of the country.This raises inequality by not only reducing the income of the poorest populations in urban areas.Since the remittances of these workers to rural areas are substantial,the crisis has also had the impact of worsening economic conditions in rural areas.
Of course,the crisis has generated strong policy reactions in China.The government has implemented a stimulus spending package of close to $600 billion dollars.Some of the projects have targeted areas of China which have been marginalized in the past,generating many infrastructure projects in these regions.One possibility is that China will switch policies as a result of this crisis,inducing a new growth trajectory with slower speeds and different characteristics.We may see China moving from focusing on “quantity” (speed) of growth to emphasizing “quality” of growth,with more than proportionate improvements in the quality of life (Naughton,2008).
我国政府已作出反应,不断增长的不平等.政府取消农业税,并成立了农村社会保障制度,但仍有大量的农村人无法通过该系统覆盖.他们开始了所谓的西部大开发的政策计划,希望能更直接从东海岸到西部投资的一部分.2000年以来,
项目已在西部,在交通,能源,环境控制等在2001年,政府颁布了一项农村扶贫开发10年计划(2001-2010年).该计划的方法是发展在教育领域,农村基础设施农村地区特别项目,提供小额贷款,在城市等,主要是政策本身
tting了社会保障体系,帮助工人.但有没有政策保护农民工谁迁移到城市.但是,这些政策的效果并不十分显着,到目前为止,为数据似乎表明,不平等继续上升.
经济增长放缓连接到当前的金融危机已对各种不平等的影响.最严重的影响已经感受到了在该国沿海地区,已被解雇是由于该国出口放缓,失业工人的数百万农民工.
这就提出了不但减少城市地区的最贫困人口的收入不平等.由于这些工人的汇款到农村地区是巨大的,危机也有恶化的农村经济状况的影响.
当然,危机在中国产生了强有力的政策反应.政府已实施了近6000亿美元的经济刺激一揽子美元.其中一些项目都将目标对准中国已在过去被边缘化的地区,这些地区产生许多基础设施项目.
一个可能性是,中国将开关,这一危机导致的政策,引导与较慢的速度和不同特征的新的增长轨迹.我们可以看到中国从“量”(速度)的增长重点转移到强调“质”的增长,比相称的生活质量改善(诺顿,2008).