作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译我所经历的公司 重组2001年对于美国许多公司是极其糟糕的一年.由于经济衰退,各类公司,无论大小,上市的还是私营

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/04/24 11:46:29
英语翻译
我所经历的公司 重组
2001年对于美国许多公司是极其糟糕的一年.由于经济衰退,各类公司,无论大小,上市的还是私营的,都遭到很大冲击.为求生机,渡过艰难的经济形势,许多公司决定削减开支.而一个公司削减开支最重要的方法就是裁员——这是美国公司历年采用的最常见的方式.我们公司也毫不例外地采取了这一应急的措施.
在正式宣布有关重组的消息之前,我们的办公楼就充溢着各种谣言.每天上班时,你总能看到一些聚集在格子间或办公室低声谈论着.虽然每天的工作仍然继续,你却感到某种非同寻常的事即将发生.整个办公楼笼罩在紧张的氛围里.人们明显地在等待事情的到来,眼神中还流露出一丝丝恐惧.作为公司新近雇用的职员,我对公司重组非常陌生,一开始没有丝毫惊慌.然而,在我从同事那儿听到越来越多的以前重组的故事后,我开始意识到重组是如何残酷无情.
当我们的上层管理人员在制定如何重组时,我那些在其他公司工作的朋友们已经给我讲了他们经历重组的故事.我认识的几个人已经被裁了.其中一个在公司才工作了两个月就被解雇了;另一个刚刚贷款买了一处颇为昂贵的房子.他们拿到的解雇费很可怜,只相当于两个月的工资.他们的经历让我恐惧,使我不得不设想我应该如何为最糟糕的情况作准备.在那些白天和黑夜,只要我和朋友在电话里聊天,我们就互相交流谁被裁的消息,为他们感到难过,自己也隐隐有不安定的感觉.
令人不安的一个月过去了,我们的上层管理人员终于正式宣布我们公司将如何进行重组.第一个阶段是ERP,就是提前退休计划.所有50岁以上在公司工作了至少15年的员工都可以申请.符合这些条件的人有一个月的时间来考虑他们是否愿意提前退休而又不丧失医疗和退休福利.第二个阶段是解雇工作表现差的员工或那些技能与公司所提供的职位不相匹配的人员.第一个阶段与我没什么关系,但我知道有好几个符合条件的同事都在进行思想斗争,考虑是否要接受ERP计划.如果他们接受该项计划,他们虽然可以继续享用医疗和其他退休福利,但他们会牺牲一定百分比的月薪.如果他们不接受这项计划,他们将面对被公司解聘,同时丢掉提供给自愿退休者的所有福利的危险.
第一阶段进行的比较顺利,大多数符合条件的员工都借这个机会提前退休,安享他们得来不易的退休生活.公司重组的第二阶段才真正令人注目.人们都焦急地等待着所谓的D-day的到来.在那天,公司要求所有员工在早上8点之前到办公室.然后一个接一个,每个员工都被叫进自己的主管经理办公室,在那里宣布他或者她的命运.
我终于松了一口气,自己在这次重组中幸存下来.但我的几个朋友被请走了.其中一个朋友在宣布的前一天,刚刚搬进所买的一座新房子里.现在他已经把这座房子放到了市场上出售.对我来说,那是既甜美又苦涩的一天,我很庆幸这个似乎是没完没了的过程终于结束了.我们还会有下一轮吗?我捉摸不定.
最好不要机器翻译的呵呵因为是期末作业····老师要查的···
I have experience of corporate restructuring
In 2001 for many American companies are extremely bad year.Because of the economic recession,the various companies,no matter size,listed or private,were significantly impacted.For the sake of vitality and go through tough economic situation,many companies decided to cut costs.While a company cost-cutting most important method is downsizing - this is the American company calendar year using the common way.Our company is no exception to take the emergency measures.
In formal announcement for the news of restructuring,before our building is full of all sorts of rumors.Every day at work,you can always see some gathered in grid or office whispered talking about.Although everyday work continues,but feel some unusual things will happen.The whole office shrouded in tense atmosphere.People is evident in the waiting for something that's arrival,the look in the eyes also reveals the trace of fear.As the company recently hired staff,I very unfamiliar to corporate restructuring,initially no panic.However,I heard from my colleagues more before reorganization of the story,I began to realize reorganization is how ruthless.
When our upper management in making how reorganization,I those in other companies work's friends have told me they undergo restructuring story.I know several people have been cutting.One is in the company to work for two months he was fired,Another just loan bought one place quite expensive house.They get a severance package is pitiful,only the equivalent of two months salary.Their experience that scares me,so I have to imagine how should I for the worst case make preparation.In those days and nights,as long as my friend and talking on the phone,we will exchange who was laid news,feel sorry for them,oneself also faintly have unrest feeling.
Disturbing,a month later,our upper management,finally officially announced the our company will how to restructure.The first stage is ERP,is early retirement plan.All 50 years work in the company for at least 15 years of employees may apply.To meet these conditions are being has a month to consider whether they are willing to retire ahead of schedule without surrendering medical and retirement benefits.The second stage is fired poor job performance of its employees or those skills and company offers position does not match the personnel.The first stage and nothing I relationship,but I know there are several qualified colleagues in ideological struggle,considering whether to accept ERP planning.If they accept the plan,although they can continue to enjoy medical treatment and other retirement benefits,but they will sacrifice a percentage of their salary.If they don't accept the plan,they will face was dismissed,while losing provide voluntary retirees all the welfare of danger.
The first phase comparison of the smooth,most qualified employees take this opportunity to advance retire,enjoy their hard-won retirement.Corporate restructuring in the second stage of truly remarkable.People are waiting anxiously for the so-called D - / arrival.On that day,the company requires that all employees before 8 o 'clock in the morning to the office.Then one-by-one,of every employee,he was called into his office,where the competent manager announced his or her fate.
Finally I breathed a sigh of relief,oneself in this reorganization survived.But few of my friends were invited away.One day,a friend in announcing bought have just moved into a new house.Now he has put the house on the market sell.For me,it is sweet and bitter day,I'm glad this seems to be endless process has finally ended.We will have the next round?I uncertain.
首先声明,这是机器翻译的.
英语翻译AAS承诺X公司没有任何资产或负债,免于任何可能潜在的法律纠纷.对于公司因为X公司在上市交易过程中的任何法律纠纷 虚假出资、抽逃出资罪我在一家私营公司工作期间,公司老板为了业务方便,另外注册成立了一个公司,新成立的公司的股东是我和另外 有谁能帮下英语翻译企业文化建设对于提升公司的核心竞争力,促进公司可持续发展具有重要意义.当前我国许多公司已经把企业文化建 戴姆勒-克莱斯勒公司是美国的还是德国? 英语翻译1.目前全球经济危机导致航空业萧条,使的波音公司的主要顾客群体(航空公司)缺乏购买力.2.由于波音是美国的公司, 英语翻译Broadcom.是一个十分了不起的IT设计公司.美国Broadcom公司(Broadcom Corporati 英语翻译公司坐落于闻名遐迩的游圣故里徐霞客镇,成立于2003年,是一家中外合资企业,主要生产各类针织服装.目前,公司现有 英语翻译由于经济毫无回升迹象,许多公司削减工人福利,停止项目的投资.他们却将(  )视为个人选择,而不是由出生地决定的. 英语翻译公司上市前职工(员工)持股问题的解决方案公司上市前,往往由于企业改制或施行股权激励计划原因,造成持股员工数量超出 Power是美国哪个公司的品牌? 目前为止,中国企业在美国上市(纳斯达克)的公司共几家? 英语翻译不是信用证的意思,好像是指要某某公司付钱?我搞不清楚到底是别人付给某某公司还是某某公司付钱给别人?