i can't believe it是翻译成“我简直不敢相信”,还是“我不相信”.
i can't take it anymore.这句话是怎么翻译成:我再也不能忍受了.
我不相信你了用I don't trust you anymore还是I don't believe you anymor
我简直说不出话来英语是:I can hardly speak还是I could hardy speak?
我说你是猪你不相信 翻译成英语
how can i come to believe in you 帮我翻译成中文.
你为什么不相信我 翻译成英文
“我没有.” 翻译成英语是 I have no sth 还是 I don't have sth
我简直不敢相信那是真的.改成反问句
我简直不敢相信那是真的 改为双重否定句
当我听到这个消息时,我简直不敢相信自己的耳朵.I -------- --------my ears when I hea
英语翻译中文是我相信随着时间流逝,你会变的更好!翻译成I believe as time goes you can ch
I can't believe it什么意思?