请帮我用法语和英语翻译一下这句话.“给我你的心脏和血液 ”
来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/03/28 20:34:25
请帮我用法语和英语翻译一下这句话.“给我你的心脏和血液 ”
Give me your heart and your blood!
donne-moi ton cœeur et ton sang!
楼上votre一般当“您的”讲
再问: 这个法文的你确定么。我要很准确的翻译。麻烦你啊
再答: 你如果想的话也可以写 je veux ton ton cœur et ton sang! 也就是说我想要你的心脏和血液。我不太清楚你要在什么情况下写。 donne-moi ton cœur et ton sang! 给我你的心脏和血液 在法语就是这么写,
再问: 我是刺青师。有顾客要刺这句话。所以必须要很准确。所以我不能出差错。希望您一定要给我正确答案。我追加100分
再答: Donne-moi ton cœur et ton sang! 就是这个了
donne-moi ton cœeur et ton sang!
楼上votre一般当“您的”讲
再问: 这个法文的你确定么。我要很准确的翻译。麻烦你啊
再答: 你如果想的话也可以写 je veux ton ton cœur et ton sang! 也就是说我想要你的心脏和血液。我不太清楚你要在什么情况下写。 donne-moi ton cœur et ton sang! 给我你的心脏和血液 在法语就是这么写,
再问: 我是刺青师。有顾客要刺这句话。所以必须要很准确。所以我不能出差错。希望您一定要给我正确答案。我追加100分
再答: Donne-moi ton cœur et ton sang! 就是这个了
请帮我用法语和英语翻译一下这句话.“给我你的心脏和血液 ”
英语翻译请帮我翻译一下这句话 我和我的星座朋友
请帮我用英语翻译这句话"她给了我很大的信心和勇气"
“有没有这么一天,你突然又回头,和我狼狈地撞在一起”这句话请帮我用英语翻译一下,一定要翻译的准,好
这句话的结构和用法能不能给我讲解一下,
有哪位高手能给我分析一下这句话的成分和用法 谢谢啦
请高手进来帮我分析一下这句话的句型和结构!
帮我判断一下这句话中,不定式的用法
请帮我用英语翻译一下这句话:谁让你这么出色呢?
英语翻译请大家帮我翻译这句话.并解释as的意思和其它用法.Don't eat snacks too close to m
请帮我总结一下高中英语should和would的用法
请大神帮我分析一下这些单词的区别和用法