意大利语posso venire da te domattina ?这句是否翻译为,我明早能去你那吗?
来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/25 22:42:47
意大利语posso venire da te domattina ?这句是否翻译为,我明早能去你那吗?
若是,那么为何是venire而不是andare,若不是请翻译出正确的意思,Grazie!
若是,那么为何是venire而不是andare,若不是请翻译出正确的意思,Grazie!
我明天早上能去你那儿吗?楼主理解正确.
意大利人对andare,venire的用法要求很讲究的.
我去你那儿,方向是从我到对话人,要用venire,来.
你来我这儿,也是用venire.
不过如果地方跟对话的两人无关,是另外一个地方,就用andare.
ad esempio
possiamo andare al cinema?"我们一起能去电影院吗?"这里cinema跟“你我”都无关,我们都不在那儿.
vado al cinema stasera,vuoi venire con me?“我今晚去电影院,你也来么?”因为我要去电影院,我在地点这边,所以你来,要用venire.
venire andare的用法多看看就习惯会用了.
意大利人对andare,venire的用法要求很讲究的.
我去你那儿,方向是从我到对话人,要用venire,来.
你来我这儿,也是用venire.
不过如果地方跟对话的两人无关,是另外一个地方,就用andare.
ad esempio
possiamo andare al cinema?"我们一起能去电影院吗?"这里cinema跟“你我”都无关,我们都不在那儿.
vado al cinema stasera,vuoi venire con me?“我今晚去电影院,你也来么?”因为我要去电影院,我在地点这边,所以你来,要用venire.
venire andare的用法多看看就习惯会用了.
意大利语posso venire da te domattina ?这句是否翻译为,我明早能去你那吗?
这句意大利语是什么意思:ti amo per sempre,posso
意大利语: Posso andare a vederlo?我可以去看看房吗?答:Certo, come no. 这里的c
意大利语翻译 Ti amo,non posso dimenticare
谁能帮我翻译一下这句意大利语?
英语翻译amor da minha vida eu te amo请各位精通的帮我翻译一下上面这句,急用.thank a
意大利语,如何区分andare和venire.详解.
你明天是否会想起,我为你写的日记这句歌词是那首歌里面的
我在编辑一个文件 ,需要英文翻译,谁能帮帮我翻译"以下为XX过去四年收入情况"这一句?文件明早我就得交去盖章啊!
英语翻译那一会我做好饭去你家吃,吃完我就回家,因为我怕耽误你明早的飞机.
如题.谁能帮我把“想和你一起走下去……”这句话翻译成意大利语?首先非常感谢两位朋友的回答。有人能把两位朋友的话又翻译回中
如果你爱我 意大利语翻译