作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译三月甲申朔,清旦,师行.大贝勒代善议师行所向.四贝勒皇太极言:“宜趋界凡,我有筑城万五千人,役夫多而兵少,虑为所

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/04/20 09:20:08
英语翻译
三月甲申朔,清旦,师行.大贝勒代善议师行所向.四贝勒皇太极言:“宜趋界凡,我有筑城万五千人,役夫多而兵少,虑为所乘.”额亦都曰:“四贝勒之言是也.”遂趋界凡.向午,至太兰冈,望见明兵,分千人援界凡.界凡之骑兵已乘明师半渡谷口,击其尾,回守吉林崖.杜松留师壁萨尔浒,而自攻吉林崖.我军至,役夫亦下击,薄明军.是时,上至太兰察兵势,命大军攻萨尔浒,垂暮堕其垒,入夜夹攻松军.松不支,及其副王宣、赵梦麟等皆死.追北至勺琴山,西路军破.是日,马林军由东北清河、三岔至尚间崖.乙酉,代善闻报,以三百骑赴之.马林敛军入壕,外列火器,护以骑兵,别将潘宗颜屯飞芬山相犄角.上率四贝勒逐杜松后队,歼其军,闻马林军驰至.上趋登山下击,代善陷阵,阿敏、莽古尔泰麾兵继进,上下交击,马林遁,副将麻岩战死,全军奔溃.移攻飞芬,上率骑突入,斩宗颜,西北路军破,叶赫兵遁.是时刘綎南路之军由宽甸间道败我戍将五百人,乘势深入.上命扈尔汉将千兵往援,戍将托保以馀兵会之.丙戌,复命阿敏将二千人继往.上至界凡,刲八牛祭纛.丁亥,命大贝勒代善、四贝勒皇太极南御,遇綎精骑万馀前进.四贝勒以突骑三十夺阿布达里冈,代善冒杜松衣帜入其军,军乱,四贝勒驰下会战,斩綎,又败其后军.乘胜至富察,綎监军道康应乾以火器迎战,大风起,烟焰返射,复大破之,应乾遁,朝鲜兵降.凡四日而破三路明兵.其北路李如柏之军,为杨镐急檄引还,至虎栏,遇我游骑二十人,登山鸣螺,呼噪逐之,如柏军奔迸,践毙又千馀人.甲辰,释朝鲜降将姜弘立归,以书谕其国主.
【注释】
1、清旦:清晨.2、贝勒:满语beile的音译.本为部落之长的意思.清代为满洲、蒙古贵族的爵号,位在郡王下,贝子上.3、界凡:地名.《满洲实录》作界潘山.4、筑城:建城.多指构筑城寨、城堡、城池和要塞等.这里指筑城运石之人夫.5、役夫:服役的人.6向午:接近正午.7、杜松:明朝总兵.8、壁:动词,营建营垒.9、薄:迫近;逼近.10、垂暮:临近傍晚;垂,接近.11、堕:指攻陷.12、马林:明朝左翼北路总兵.13、敛军:收军.14、别将:配合主力军作战的部队将领.15、飞芬山:地名.《满洲实录》作斐芬山.16、间道:小路.17、刲(kuī):割.这里指杀.18、纛(dào):古代军队中的大旗.19、突骑:用于冲锋陷阵的精锐骑兵.20、监军:监督军队的官员.21、游骑:原指担任巡逻突击的骑兵.后也指流动突袭的骑兵.22、国主:犹言国君.也指小国之君.这里指朝鲜国君.
【译文】
三月初一清晨,部队出发.大贝勒代善召集众臣商议部队要向什么地方进发.四贝勒皇太极说:“应当去界凡,(在那里)我们有筑城运石的人力一万五千人,(那里)服役的人多,但是守兵少,恐怕会被(明兵)乘虚而入.”额亦都说:“四贝勒的话是对的.”于是部队就开赴界凡.接近正午时,到达太兰冈,望见明兵,就分出一千人驰援界凡.界凡的骑兵已经趁明朝部队一半(将要)渡过谷口的时候,袭击他的殿后部队,然后又回师守卫吉林崖了.(明军总兵)杜松留下一部分部队在萨尔浒营建营垒,而亲自率军攻打吉林崖.我军到了以后,(驻守界凡的)筑城运石之人也出城夹击,(渐渐)逼近明军.这时,太祖来到太兰冈察看军情,命令大军猛攻萨尔浒,临近傍晚的时候攻下了萨尔浒,夜间开始夹击杜松的部队.杜松不能支持,与他的副将王宣和赵梦麟等人都战死了.我军追击明兵到勺琴山,明朝的西路防军被彻底消灭.这一天,明朝左翼北路总兵马林的部队从东北清河、三岔来到尚间崖.初二日(第二天),代善得到消息,就率领三百骑兵赶赴那里.马林就带兵进入战壕,在外围设置火器,又布置骑兵保护,(命令)别将潘宗颜驻守飞芬山与尚间崖的守军形成犄角之势.太祖率领四贝勒追击杜松的残兵,歼灭了他的部队,听说马林部队赶来驰援.就赶赴那里登上山头,然后冲下来攻击马林,代善亲自冲锋陷阵,阿敏和莽古尔泰指挥部队紧随其后,上下夹击,马林逃跑,副将麻岩战死,明军全军奔逃溃败.于是又转而攻击飞芬山,太祖率领骑兵突然攻入,斩杀了潘宗颜,明朝的西北路防军被彻底消灭.叶赫率兵奔逃.这时明朝刘綎的南路军从宽甸抄小路打败我军守将五百人,然后乘势深入.太祖命令扈尔汉率领一千士兵前往救援,守将托保带领残兵与之会合.初三日,又命令阿敏率领两千人接着前往救援.太祖来到界凡,杀掉八头牛祭旗.初四日,命令大贝勒代善、四贝勒皇太极向南进军,遇到刘綎的一万多精锐骑兵正在行军.四贝勒率领三十个精锐骑兵夺取了阿布达里冈,代善则冒充杜松的衣服旗帜进入刘綎的军营,刘綎的军营大乱,四贝勒从山上快马冲下来参加会战,斩杀了刘綎,又打败了他的殿后部队.然后乘胜追至富察,刘綎的监军道康应乾用火器迎战,这时大风突起,烟火刮回去,我军又大败明军,道康应乾逃跑,朝鲜兵投降了.一共四天我军就消灭了明朝的三路防军.明朝的北路李如柏的部队,被杨镐急令召回,到虎栏的时候,遇到我军二十个流动突袭的骑兵,这些骑兵登上山头吹响螺号,然后呼喊着追击他们,李如柏的部队四散奔逃,踩踏而死的又有一千多人.二十一日,我军把朝鲜的降将姜弘立放回去,让他带书信告诉他的国主.