阜成路8号院

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 00:51:36
英语翻译河南省平顶山新华区培新街2号院9号楼 翻译英文怎么说.

No.9Building,No.2Yard,PeixinStreet,XinhuaDistrict,PingdingshanCity,HenanProvince.再答:求采纳么么哒再答:已通知提问者对

请问8号院1号楼2单元202室用英语怎么说

Room202,Unit2,Building#1,No.8Institution

英语翻译北京市丰台区青塔西里小区6号院x号楼xxxx#

最好把路名青塔西路也加上!Roomxxxx, Blockxx,No.6Courtyard,QingtaXiliResidentialZone,QingtaWestRoad,FengtaiDi

英语翻译右外东滨河路2号院4号楼4门701

信封/抬头格式2F/L,No.1,JindongIndustryParkHonghuagang,CencunVillageNorthKeyunRoad/Street(看当地习惯,选用),TianheD

英文地址写法,北京市西城区XXX街X号院X号楼704怎么说

北京市西城区a街n号院m号楼704RoomNo.704,Buildingm,Blockn,astreet,XichengDistrict,Beijing注意一定是XichengDistrict,所有名

英语翻译北京市丰台区方庄芳星园二区3号院3号楼1201室,

1201Room,No.3Building,No.3Compound,thesecondregionofFangzhuangfangxingPark,Fengtaidistrict,Beijing

请问 我的中文地址怎么翻成英文地址 中国北京市海淀区莲花池西路8号院1号楼XX室

RoomXX,Building1,Yard8,LianhuachiWestRoad,HaidianDistrict,Beijing,China来自【学习宝典】团队有不明白的地方欢迎追问请点击下面的【选

英语翻译北京市丰台区赵公口光彩北路8号院2号楼1406 北京市复兴路46-1-3-103麻烦2个按寄信的格式翻一下

【1】Room1406,Building2,No.8Yard,GuangcaibeiRoad,Zhaogongkou,FengtaiDistrict,Beijing,China邮编【2】46-1-3-

英语翻译北京北三环中路**号院**楼*门***号

这还不如给个准确的地址好翻~再问:**全是数字再答:是几号院,不是什么楼之类的??北京北三环中路有多少叫院的地方呀,不是太明白,你能按照你那个地址,全部把它打出来吗??再问:**全是数字啊,可以理解成

急求"北京市朝阳区酒仙桥中路26号院2号楼8层916、917" 正确的英文翻译

Room916&917,8thfloor,No.2Building,No.26Yard,JiuxianqiaoMiddleRoad,ChaoyangDistrict,Beijing

英语翻译北京市海淀区车公庄西路35号院6号楼

Building6,yard35,Chegongzhuangwestroad,HaidianDistrict,Beijing

翻译成英文 东直门甲6号院

YardNo.A6,DongzhimenStreet,Beijing,P.R.China

谁能吧以下地址帮我翻译成英文,“北京市朝阳区汤立路201号院4号楼8层1单元902室

北京市朝阳区汤立路201号院4号楼8层1单元902室Room902,Unit1,8/F,Building4,Courtyard201,TangliRoad,ChaoyangDistrict,Beiji

南京路5号院8号楼怎么翻译成英文

NO.8BUILDING,NO.5COURTNANJINGROAD

英语翻译中国北京市海淀区阜成路14号2号楼1层lauren_liu 太夸张了吧,我这是附在信纸的下方的,

英文应该反过来写,从小到大Thegroundfloor(美式英语用thefirstfloor)No.2Building,#14BuchengRoadHaidianDistrictBeijing,Chi

英语翻译河北省邯郸市丛台区向阳路**号院*单元*号

其实就是倒着来的.___(号),__Compound,XiangyangRoad,CongtaiDistrict,Handan,Hebei省和市我们直接写名字就可以了

英语翻译北京市海淀区文慧园北路10号院6单元1201是这个~刚才的不全北京市海淀区文慧园北路10号院1座6单元1201

没看见你的补充问题,sorry“座”的正确翻译应当是“Apartment”,缩写成“APT”,cell表示住室的一间一间,不是楼房,喝喝1201Room,6unit,1Apartment,10Quad

这个地址翻译成英文“北京市朝阳区曙光西里甲6号院8号楼503室”

仅供参考:Rm.503,BuildingNo.8,CompoundA6,ShuguangXili,ChaoyangDistrict,Beijing.建议你最好在“朝阳区”和“曙光西里”之间添加上道路名