田父失玉文言文翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/27 21:04:26
文言文约不可失翻译

约不可失魏文侯①与虞人②期猎.是日,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉③之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢④之.〖注解〗①魏文侯:战国是魏国国

文言文翻译

南宋周密的《观潮》是这样描写钱江潮的:“浙江之潮,天下伟观也.自既望以至十八日为最盛.方其远出海门,仅如银线,既而渐进,则玉城雪岭,际天而来,大声如雷霆,震撼激射,吞天沃日,势极豪雄.”观看钱江潮,南

翻译(文言文)

解题思路:在翻译文言文时要注意直译和意译相结合。平时要多积累文言基础知识。解题过程:1·中有楼若者,堂若者,坊若者,历历在目,以亿万计。其中景物有像楼一样的,有像厅堂一样的,有像街巷一样

田父得玉的翻译

魏国有个老农民,在野外耕地的时候,掘出了一块直径一尺大小的宝玉.他不知道是宝玉,就去询问邻人.那个邻人一看见宝玉,立即萌发贪欲,暗地想着把它据为己有,就对他说:“这是个怪石啊!保存它,家里会遭灾祸的,

田父得玉 复以告邻人

介词,把.复以(此/田父得玉这件事)告邻人

约不可失 文言文翻译

Approximatelymustnotbelost

文言文翻译!

晋平公问师旷,说:“我已经七十岁了,想要学习主,但是恐怕已经晚了.”师旷回答说:“为什么不点上蜡烛呢?”平公说:“哪有做臣子的和君主开玩笑的呢?”师旷说:“我是一个双目失明的人,怎敢戏弄君主.我曾听说

田父得玉的解释

原文:  魏田父有耕于野者⑴,得宝玉径尺⑵,弗知其玉也,以告邻人.邻人阴欲图之⑶,诈⒇之曰:“此怪石也.畜之,弗利其家⑷,弗如复之”⑸.  田父虽疑,犹录以归⑹,置于庑下⑺.其夜玉明,光照一室.田父称

田父得玉 寓意

魏田父有耕于野者,得宝玉径尺,弗知其玉也,以告邻人.邻人阴欲图之,谓之曰:“此怪石也,畜之,弗利其家,弗如复之.”田父虽疑,犹录以归,置于庑(读音wu三声,正屋旁边的小屋)下.其夜玉明,光照一室,田父

初中《课外文言文 金版》 第109则 田父得玉 的原文和练习

原文魏田父有耕于野者⑴,得宝玉径尺⑵,弗知其玉也,以告邻人.邻人阴欲图之⑶,谓之曰:“此怪石也.畜之,弗利其家⑷,弗如复之”⑸.  田父虽疑,犹录以归⑹,置于庑下⑺.其夜玉明,光照一室.田父称家大怖⑻

田父得玉 原文 译文田父得玉的原文,译文!

原文:魏田父有耕于野者,得宝玉径尺,弗知其玉也,以告邻人.邻人阴欲图之,谓之曰:“此怪石也,畜之,弗利其家,弗如复之.”田父虽疑,犹录以归,置于庑(读音wu三声,正屋旁边的小屋)下.其夜玉明,光照一室

文言文翻译。

解题思路:1、建武年间,明帝让祖冲之到全国各地巡行,兴办各种有利于百姓的事情。恰逢战事频繁,此事最终还是没有落实。2、祖冲之精通音律棋类等,当时独一无二,没有谁能够成为他的对手。3、太祖便让祖冲之和他

田父得玉给我们的启示是什么

魏田父有耕于野者,得宝玉径尺,弗知其玉也,以告邻人.邻人阴欲图之,谓之曰:“此怪石也,畜之,弗利其家,弗如复之.”田父虽疑,犹录以归,置于庑(读音wu三声,正屋旁边的小屋)下.其夜玉明,光照一室,田父

田父得玉的译文,字词解释!

魏田父有耕于野者,得宝玉径尺,弗知其玉也,以告邻人.邻人阴欲图之,谓之曰:“此怪石也,畜之,弗利其家,弗如复之.”田父虽疑,犹录以归,置于庑(读音wu三声,正屋旁边的小屋)下.其夜玉明,光照一室,田父

古文《田父得玉》的译文是什么?

魏国有个在野外耕作的农夫,拣到(一块)直径有一尺的宝玉,(他)不知道那是玉,就将这事告诉了他的邻居.那邻居私下想得到那块玉石,(就)对他说:“这是怪石,收藏它,不利于家人的,不如放回去.”那农夫虽然疑

哪位大虾能帮我把这3篇文言文翻译,《剜股藏珠》、《田子方赎老马》、《田父得玉》

十分抱歉,第2篇的翻译找不到,请原谅.《剜股藏珠》海中有座宝山,很多宝物错杂分布其间,白光照耀着.有个海夫从这里觅得直径一寸的大宝珠,船载而归.航行不到百里,海风大作,海涛汹涌簸荡,见一条蛟龙浮游沉没

田父得玉的字词解释快

魏国有个老农民,在野外耕地的时候,掘出了一块直径一尺大小的宝玉.他不知道是宝玉,就去询问邻人.那个邻人一看见宝玉,立即萌发贪欲,暗地想着把它据为己有,就对他说:“这是个怪石啊!保存它,家里会遭灾祸的,

求蛇衔草的文言文译文.原文:曩有田父耕地,值见创蛇焉.顷之,有一蛇衔草着创口上,竟日创蛇走.

过去有一位老农耕地,恰好看见一条受了伤的蛇躺在那里.过了一会儿,另有一条蛇,衔来一棵草放在伤蛇的伤口上.第二天,受伤的蛇跑了.老农拾取那棵草其余的叶子给人治伤全都灵验.本来不知道这种草的名字,乡里人就