hereinafter

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/15 16:34:41
英语翻译At the request of ___(hereinafter referred to as the app

在请求的___(以下简称申请人),我们在此问题我们的不可撤销的standbyletter信贷没有.以你方为受益人的金额为美元------(不少于100﹪的本金金额)加上应计利息、罚款利息和其他费用,费

英语翻译Subject as hereinafter provided,the regulations containe

除本章程下文另有规定外,公司条例(1965)(以下简称“条例”)附表4的A表所载的法律条款(第22、41、71及90条除外)均适用于本公司.译者xubin1709:CompaniesAct,1965公

英语翻译内容如下:Agreement No.71/2010A factory,hereinafter referred

AgreementNo.71/2010协议编号NO.71/2010Afactory,hereinafterreferredtoas«Seller»,representedbyt

英语翻译请高手帮忙(翻译软件直接翻译的请勿扰),HEREINAFTER REFERRED TO AS THE “BUYE

在双方达成共识的情况下称下述者为“买方”,并且包括她在另一部分中所委托的名义上的受让者和接班人.

英语翻译Except and reserved as in the hereinafter recited Govern

意思如下:“以下文书中不包括国土租契(GovernmentLease)所列之条款但保留之,本契约文书以地政字UB871335号(契约文书)登记注册;不含转让权,转让权予以保留.”这段话两个意思:1、这

英语翻译hereinafter called the “SELLER”,which expression where t

以下所称的“卖方”,此表述是上下文所认可的

英语翻译合同中经常出现,hereinafter referred to as “Supplier”,acting on

依相关组织规章制度行事/行为符合相关法律法规.

英语翻译14.1.\x05Subject to the limitations hereinafter provided

鉴于以下限制,公司应该承担所有花费,包括律师费审判费罚款处理费和其他相关民事调查等花费,任何现有董事会成员曾经成员或被威胁成为的成员将待审直到完成所有民事刑事行政等调查诉讼