温庭筠为什么写望江南

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/27 14:58:59
望江南的赏析 温庭筠的

温庭筠的望江南:梳洗罢,独倚望江楼.过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠.肠断白苹洲.翻译:梳洗完毕,独自一人登上望江楼,倚靠着楼柱凝望着滔滔江面.千帆过尽盼望的人都没有出现,太阳的余晖脉脉地洒在江面上,江

望江南(温庭筠)的主题

这首词以空灵疏荡之笔塑造了一位深情盼望丈夫(抑或情人,于理解词意并无大碍)归来的思妇形象,意思直白,很容易理解.但是要读出它的精妙之处,还是需要仔细琢磨一番的.本词是一首闺怨词,写思妇登楼远眺,望人不

温庭筠 望江南 这首词的特点

这是一首言简意丰的闺怨词,短短27字含蓄不尽地描摹出思妇的千般柔情,倾倒古今无数读者

温庭筠 的《望江南》写作背景是什么

温庭筠(公元812~870?)本名歧,字飞卿,太原祁县人.他精通音乐,文思敏捷,传说他作诗,八叉手而成八韵,故有“温八叉”之称.他年轻时行无检束,生活放荡,长期出人歌楼妓馆.不为统治者所喜.他屡试不第

温庭筠的望江南 第一人称 写散文 300字

第一人称写的:我早早的起床,打扮梳妆,来到望江楼上,独自等待他的到来,对着悲伤的旋转的一江水望眼欲穿,细细打量着从江面行驶过的船,我的爱人也应该乘着这样有一个有白帆的船而来,夕阳慢慢下坠,昏黄的笼罩在

温庭筠《望江南》

梳洗罢,独倚望江楼.  过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠.  肠断白苹洲.

扩写望江南.(300字左右)

温庭筠《望江南·梳洗罢》扩写望江南·梳洗罢温庭筠梳洗罢,独倚望江楼.过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠.肠断白苹洲.又是一夜无眠,辗转反侧,总算捱到了天明.匆匆洗漱后,顾不上吃早饭,我便登上望江楼凭栏眺望

初三语文 望江南怎么扩写

扩写《望江南》深秋的清晨,没有鸟儿欢快的呼唤声,没有行人赶集的急切声.有的是落叶沙沙,“人迹板桥霜.”漫漫长夜,泪水浸湿了我的玉枕,天未亮,便早起梳洗.穿上你最喜欢的衣裙,带上你精心为我准备的玉杈,手

温庭筠《望江南》改写200字

改写《望江南》梳洗完,我独自坐在窗边.抬眼望去,笼罩着的雾的大江蜿蜒流向远处寂寞的孤山,江水碧绿碧绿的,透明的一尘不染.弹指之间,你我两地分居已数月久矣.回想离别那天,你牵着我的手对我说的那些情意绵绵

望江南 温庭筠的 翻译成散文

晓雾将歇,空中缀着几点星.月色入户,月儿的轮廓模模糊糊,惨淡的光映着泛着白光的江水.月儿啊,你可知一江秋水载不动的悉滋味,你可懂思念让人瘦比黄花,泪冰玉珠修长的心酸.屋中闯入了几丝晨风,不禁打了个寒颤

望江南 温庭筠描写了什么内容?

望江南—温庭筠描写了一位因心爱的人远行而独处深闺的女子的生活状况和内心情感,给人一种淡淡的忧愁.这是一首风格清新,明快的小词,不到30个字,却容纳了很多内容:就时间而言,从清晨写到黄昏;就景物而言,从

望江南是谁写的

温庭筠:望江南(斜晖脉脉水悠悠)梳流罢,独倚望江楼.过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠.肠断白苹州.“望江怀远”,虽是唐宋词中习见的主题,但若就含蓄蕴藉而言,似应首推温庭筠此词.作者巧妙地选择“望江楼”作

望江南 温庭筠 翻译

原文:梳洗罢,独倚望江楼.过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠.肠断白苹洲.词人简介:温庭筠:(约812—870),晚唐人.本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县)人.温庭筠虽为并州人,但他同白居易、柳宗元等名

望江南 温庭筠 扩写.

又是一夜无眠,辗转反侧,总算捱到了天明.匆匆洗漱后,顾不上吃早饭,我便登上望江楼凭栏眺望——心上人已经离家多日,为何还不能回到我的身旁?每一艘驶来的船我都仔细打量、端详,可每次都是希望变成失望.当无数

望江南(温庭筠) 发挥想象写文章

百年前,江南水乡一处水边一根根青翠的木垒起了一幢别致的建筑,缝隙间挤出一阵阵陈腐的气味,弥漫开来,卷上二楼的阳台,淡淡的环绕着槐木的围栏,钻进卧房,漫漫地浸进床幔里,飘满闺阁.住着一个人.她扎着圆髻,

温庭筠《望江南(其一)》

梳洗罢,独倚望江楼.过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠.肠断白苹洲.这首词以空灵疏荡之笔塑造了一位深情盼望丈夫(抑或情人,于理解词意并无大碍)归来的思妇形象,意思直白,很容易理解.但是要读出它的精妙之处,

望江南 扩写600字

晓雾将歇,空中缀着几点星.月色入户,月儿的轮廓模模糊糊,惨淡的光映着泛着白光的江水.月儿啊,你可知一江秋水载不动的悉滋味,你可懂思念让人瘦比黄花,泪冰玉珠修长的心酸.屋中闯入了几丝晨风,不禁打了个寒颤

关于温庭筠的《望江南》

素衣女子凭栏而望,双眸流转,情动眉间.时而幽远,遥望远方,目光中饱含着希望.时而落寞,哀叹自身,泪中是怨尤还是心甘情愿的等待?扁舟摇摇晃晃,女子的目光摇摆不定.瞬间,眼中闪过欣喜,随即又再度黯淡.隐约

望江南 翻译 温庭筠翻译

梳洗罢,独倚望江楼.过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠.肠断白苹洲.译文:梳洗完毕,独自一人登上望江楼,倚靠着楼柱凝望着滔滔江面.千帆过尽盼望的人都没有出现,太阳的余晖脉脉地洒在江面上,江水慢慢地流着,思