河中石兽在上游,蒲津桥的唐铁牛为什么会在原处?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 12:51:23
《河中石兽》的句子对译

沧州南面一座寺庙靠近河岸,大门倒塌在河中,两个石兽一起沉入河底.经历十多年,和尚募集金钱重修寺庙,在河中寻找两个石兽,最终没找到,以为它们顺流而下了.摇着几只小船,拉着铁耙,寻找了十多里,没有痕迹.一

河中石兽的翻译

原文:沧州南,一寺临河干(gān),山门圮(pǐ)于河,二石兽并沉焉.阅十余岁,僧募金重修,求石兽于水中,竟不可得.以为顺流下矣,棹(zhào)数小舟,曳(yè)铁钯(pá),寻十余里,无迹.一讲学家

河中石兽所有之的解释?

1,代词,前一个说话的人,2,代词,石兽,3,代词,石兽

河中石兽文言文的翻译

沧州南面一座寺庙靠近河岸,大门倒塌在河中,两个石兽一起沉入河底.经历十多年,和尚募集金钱重修寺庙,在河中寻找两个石兽,最终没找到,认为它们顺流而下了.摇着几只小船,拉着铁耙,寻找了十多里,没有痕迹. 

河中石兽 石兽沉于水中,十多年后去寻找有人认为它在原地,只是埋在沙下,老河兵认为该去上游 哪种观点正确

这是因为石头的性质坚硬沉重,沙的性质松软浮动,水流不能冲走石头,河水的反冲力,一定在石头下面迎面冲击石前的沙子,形成坑穴.越冲越深,冲到石头底部的一半时,石头必定倒在坑穴里.像这样又冲击,石头又会再次

《河中石兽》中的老河兵认为应在河上游寻找石兽的依据是什么?

盖石性坚重,沙性松浮,水不能冲石,其反激之力,必于石下迎水处啮(niè)沙为坎穴,渐激渐深,至石之半,石必倒掷坎穴中.如是再啮,石又再转,转转不已,遂反溯流逆上矣.

河中石兽的英文翻译?

ThesouthofCangzhou,thereisatempleneartheriver,FrontGatecollapsedmonasteryintheriver,thetwostoneanima

河中石兽的主要内容

主要讲古代一个地方的桥梁被大水冲垮了,桥墩石兽也被淹没到大水里了,后来有人要找那两个石兽,就沿着河水去下游找了很远的一段路,都没有找到,就有一个老者建议往河的上游去找,果然在不远的地方被找到了!这个故

《河中石兽》的意思

本文选自《阅微草堂笔记》《阅微草堂笔记》[1]《阅微草堂笔记》为清朝短篇志怪小说,于清朝乾隆五十四年(1789年)、至嘉庆三年(1798年)年间翰林院庶吉士出身的纪昀(纪晓岚)以笔记型式所编写成的.在

河中石兽最终在河的上游找到了讲学家面对众人你会说些什么

事情不可主观臆断,要从实际出发,综合实际考虑

初一课文《河中石兽》中石头是怎么到上游的?

石头的性质又硬又重,沙的性质又松又轻,水冲不走石头,它的反作用力,一定在石头下面迎面冲击石前的沙子形成坑穴.越冲越深,到一半的地步,石头必定倒在坑穴里.像这样冲击,石头再转移.不停地转移,于是反而逆流

打捞铁牛这篇文言文中怀丙和尚是怎么把铁牛从河中捞出来的

用水的浮力呀.宋朝时候,有一回黄河发大水,冲断了河中府城外的一座浮桥.黄河两岸的八只大铁牛是拴住浮桥用的,也被大水冲走了,陷在河底的淤泥里.洪水退了,浮桥得重修.可是笨重的铁牛陷在河底,有哪个大力士能

《捞铁牛》阅读答案宋朝时候,有一回黄河发大水,冲断了河中府城外的一座浮桥.黄河两岸的八只大铁牛是拴住浮桥用的,也被大水冲

首先他能很清楚的认清现实,知道只用人力下去把铁牛捞上来是不现实的,必须通过一定的方法才能有可行之路,其次他能很好的利用现有的资源,比如河里的泥沙和现有的船,最后他很善于动脑,遇到问题想到可行的办法

河中石兽最终在河的上游找到了,假如你是文中的讲学家,面对众人你会说些什么?

水流的速度冲走了石兽下方压得泥沙使得石兽向水流的反方向移动再问:好好看问题再答:我的知识还是不够啊,还得多练练。我一直专注于书本上的知识,却不懂得去实践,人们啊,要切记:实践是检验真理的唯一标准!这个

打捞铁牛的怀丙和尚是怎样把铁牛从河中打捞出来的?

怀丙和尚指挥着一班船工,用两只大木船装满了泥沙,并排拴在一起,两只木船之间用木头搭了个架子,怀丙指挥着把船划到铁牛沉没的地方,叫人带着拴在木架上的绳索潜到水底下,缚绑牢铁牛,再在木架上收紧绳索,然后叫

一个木箱漂浮在河中,随平稳流动的河水向下游漂去,在木箱上游和木箱下游各有一条电动船

木箱和船都受到水流速影响,大家可以不计水的流速,可以把木箱看作静止不动,当然是下游船先到达木箱

一个木箱漂浮在河中,随平稳流动的河流向下游漂,在木箱上游和木箱下游各有一条小船,两船到木箱距离相等

选A首先弄清静水速度就是相对水流的速度然后以水为参考系箱子静止船的相对速度相同位移相同故时间相同再问:静水速度为什么就是相对水流的速度不是静水中的速度吗顺水速度=静水速度(船速)+水速逆水速度=静水速

《河中石兽》的"乃石性坚重",

代词,此,这个的意思,乃石的意思是:这块石头再问:“乃”在文言文里有“这”的意思吗?我只知道有“这样”的意思。还有人说是“因为是”的意思。再答:结合上下文,确实应该翻译成:这样