比之盆鱼笼鸟,其巨细仁何如也!的意思
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 10:20:25
是当下人仿写古文的.例如:丽华小姐:日前相见,幸何如之!【快何如之】!==我是如此的快乐!(字面意思:没有比这样更快乐的事了.)
品行善良的人为好,凶恶的人为坏
有人问道:用你卖的矛来攻击你卖的盾,结果会如何呢?这个人没有办法回答了
何如:1.如何,怎么样。用于询问。《左传·襄公二十七年》:“子木问於赵孟曰:‘范武子之德何如?’”《新唐书·哥舒翰传》:“禄山见翰责曰:‘汝常易我,今何如?’”鲁迅《书信集·致郑振铎》:“先生如南来,
子贡问曰:“乡人皆好之,何如?”子曰:“未可也.”“乡人皆恶之,何如?”子曰:“未可也.不如乡人之善者好之,其不善者恶之.”--------------------------------------
板桥在《潍县署中与舍弟墨第二书》中写道:“平生最不喜笼中养鸟,我图娱悦,彼在囚牢,何情何理,而必屈物之性以适吾性乎!……夫天地生物,化育勋劳,一蚁一虫,皆本阴阳五行之气,氤氲而出.上帝亦心心爱念.而万
有的人说:“用你的矛刺你的盾怎么样?”他不能回答.释义:子:对别人的称呼;矛:进攻敌人的刺击武器;盾:保护自己挡住敌人刀箭的牌.比喻拿对方的观点、方法或言论来反驳对方. 出处:《韩非子·难一》:“楚人
1、译文——子贡问道:“一个乡的人都称赞他,这个人怎么样?”孔子说:“还不行.”子贡又说:“一个乡的人都讨厌他,这个人怎么样?”孔子说:“这还不行,最好是一个乡的好人都称赞他,一个乡的坏人都讨厌他.”
“曾点,你会怎样?”弹瑟的声音逐渐稀疏,曾点“铿”地一声放下瑟站起身回答孔子说:“我和他们三个人不同.”孔子说:“有什么关系呢?各自谈谈自己的志向而已.”
例句源于《韩非子·外储说右下》,完整的原句内容是“苏代为齐使燕,王问之曰:‘齐王亦何如主也?’”,而相应的文言文翻译大意是:苏代为齐国出使燕国,燕王问他说:“齐宣王是怎么样的一个君主?”.“何如”是谓
景公问晏子说:“古时候君临天下治理民众的人,他任用人是怎么样的?”
陈子说:"古代的君子什么情况下才出来做官呢?"孟子说:"做官有三种情况,离职也有三种情况.被人恭敬而有礼地迎接,计划实行他的主张就做官;礼貌程度没减,但不再实行他的主张就离职.这是第一种情况.第二,虽
比起那盆中养鱼,笼中囚鸟来说,这样空间的大小,用心的仁慈或残忍,相差多么远啊!
【译文】子贡问孔子说:“全乡人都喜欢、赞扬他,这个人怎么样?”孔子说:“这还不能肯定.”子贡又问孔子说:“全乡人都厌恶、憎恨他,这个人怎么样?”孔子说:“这也是不能肯定的.最好的人是全乡的好人都喜欢他
1.我想要去南海(这个地方),怎么样?2.自认为聪明而不去学习的人,(对自己而言)就已经失败了.
楚有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也.”又誉其矛曰:“或曰以子之矛陷子之盾何如其人弗能应也中吾的意思是:代词,我子的意思是
或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也原文:楚人有卖盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也.”又誉其矛曰:“吾矛之利,於物无不陷也.”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也.夫不
你看玉柔润而有光泽,体现的是“仁”的品质;质地致密而坚刚,是“智”的表现;虽然有棱有角,但不割伤人,这是“义”;玉体正而下坠,像谦恭待人的君子,这叫“礼”;玉制的乐器,你敲击它时,发出的声音清亮悠长,
【原文】孟子谓齐宣王曰:“王之臣,有托其妻子于其友,而之楚游者,比其反也,则冻馁其妻子,则如之何?”王曰:“弃之.”曰:“士师不能治士,则如之何?”王曰:“已之.”曰:“四境之内不治,则如之何?”王顾
或曰:以子之矛,陷子之盾,何如?其人弗能应也.