欲其生 而不欲其死

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/19 06:08:10
“其身正,不令而行;其身不正,

下命令的人自己品行端正,不用下命令人们也会学习他而行动,他如果自己品行不正,那么就算下了命令人们也不执行

非其义,君子不轻其生;得其所,君子不爱其死.思接千载,视通万里.

不是为了他所看重的道义,君子不会轻易丢弃生命;如果死得其所,那君子也不会吝惜生命.(君子)思考广接千秋万载,视野阔达能达万里.

死而不倒者,正恐石落伤其子也的意思?

没有上下文,估计是某个人(或动物)为了保护他的孩子而用力顶住某块要坠落的石头,死了也在坚持.译:他死了却没有倒下来,正是担心石头掉下来砸死(伤)他的孩子.

英语翻译太史公曰:自衿功伐,奋其私智而不师古,谓霸王之业,欲以力征经营天下,五年卒亡其国,身死东城,尚不觉悟,而不自责,

太史公说:项羽居功自傲,强逞个人智慧而不效法古人,认为自己干的是霸王的事业,想凭着武力征讨来谋夺、统制天下,五年的时间便丢掉了国家政权,自身也死在东城,还不醒悟,又不自我责备,这就大错特错了.却说什么

英语翻译其文约,其辞微,其志洁,其行廉.其称文小而其指极大,举类迩而见义远.其志洁,故其称物芳;其行廉,故死而不容.自疏

他的文章简约,他的言语含蓄,他的志趣高洁,他的品行端正,他的文字表达的事物细小而平凡,而包含的思想却博大精深,列举的事例虽然浅显,但表达的意思却极为深远.他志趣高洁,所以作品所述的物也是芬芳的,他的品

太史公曰:《传》曰“其身正,不令而行,其身不正,虽令不从”,其李将军之谓也“余睹李将军悛悛如鄙人,口不能道辞.及死之日,

划线处是什么句子!下自成蹊全文翻译太史公说:《论语》说,“在上位的人本身行为端正,即使不下命令,人们也会遵守奉行;自身行为不正,即便下了命令,人们也不会遵守奉行.”大概说的是李将军吧,我看到李将军诚恳

英语翻译邹与鲁哄,穆公问曰:“吾有司死者三十三人,而民莫之死也.诛之,则不可胜诛;不诛,则疾视其长上之死而不救,如之何则

译文:邹国与鲁国交战.邹穆公问孟子:“我的官员死了三十三人,而百姓没有一个肯为长官效死的.杀了他们吧,无法杀尽;不杀吧,又恨他们看着自己的长官死难而不去救,怎么办才好呢?”孟子回答道:“饥荒年头,您的

英语翻译邹与鲁哄.穆公问曰:“吾有司死者三十三人,而民莫之死也.诛之,则不可胜诛;不诛,则疾视其长上之死而不救,如之何则

译文:邹国与鲁国交战.邹穆公问孟子:“我的官员死了三十三人,而百姓没有一个肯为长官效死的.杀了他们吧,无法杀尽;不杀吧,又恨他们看着自己的长官死难而不去救,怎么办才好呢?”孟子回答道:“饥荒年头,您的

天祥至潮阳,见弘范,左右命之.况敢逃其死而二其心乎!

①富贵不能淫:国亡不能捄,为人臣者死有余罪,况敢逃其死而二其心乎!②威武不能屈:见弘范,左右命之拜,不拜.

宁其死为留骨而贵乎?宁其生而曳尾于涂中乎?翻译:

是宁愿死去为了留下骨骸而显示尊贵呢,还是宁愿活着在泥水里拖着尾巴呢

英语翻译其文约,其辞微,其志洁,其行廉.其称文小而其指极大,举类迩而见义远.其志洁,故其称物芳.其行廉,故死而不容.自疏

他的文字简约,他的言辞含蓄,他的心志高洁,他的品行端正.他运用文辞拟写的虽是细小平凡的事物,而旨意却极其博大;列举的虽是眼前事例,而体现的思想内涵却非常深远.他的心志高洁,所以称道的都是芳香的事物;他

其称文小而其指极大举类迩而见义远其洁故其称物芳其行廉故死而不容是什么意思?

其文约,其辞微,其志洁,其行廉.其称文小而其指极大,举类迩而见义远.其志洁,故其称物芳,其行廉,故死而不容.译文:他的文笔简练,用辞精微;他的志向高洁,行为清廉.他的作品描写的事物虽然细小,但意义却非

敬其父而不兼其子 译文

秦楚交兵,秦王派人出使楚国,楚王让人戏耍他说:你来的时候有没有占卜?(他)回答说:卜过了!占卜的结果如何?(他)回答说:很吉利.楚国人说:啊!奇怪了!你们国家难道没有好的乌龟吗?大王就要杀你,用你的血

问下,爱欲其生,恨欲其死,既欲其生,又欲其死,是惑也!

你爱一个人的时候,就希望对方每天都是快乐乐的生活着可是,当你对这个人没有了,剩下的只是恨的时候,恨之入骨,便希望他快点去死对同一个人,先是爱,再由爱到恨,是人的感情在变化,很是疑惑!这就是人都情感变化

英语翻译巳所不欲,勿施于人.贝贤思齐焉,见不贤而内自省也.三人行必有我师焉,择其善者而从之,择其不善者而改之.

自己不愿的事或物也不要勉强他人接受见到品德高尚又优秀的人想着能做到和他一样,见到品德低下的人也要想想自己有什么不足三人在一起,其中一定有我的老师,向他学习他的优点,改正他的缺点

英语翻译1、人不知而不愠,不亦君子乎?2、其恕乎!已所不欲,勿施于人.

1、别人不了解自己却不生气,不也是君子吗?2、那大概就是“恕”吧!自己不愿意干的事情,不要强行于别人身上.

英语翻译请翻译:呜呼曼卿!生而为英,死而为灵.其同乎万物生死,而复归于无物者,暂聚之形;不与万物共尽,而卓然其不配者,后

唉,曼卿!生前既是英杰,死后必是神灵!那跟万物一样有生有死,而最后归于无物的境地的,是你由精气暂时聚合的身躯;那不跟万物同归于尽,而出类拔萃永垂不朽的,是你流传后世的名声.这是自古以来的圣贤,都是如此

非其义,君子不轻其生;得其所,君子不爱其死.

对于不正义的事情,君子是不会轻视自己的生命的;在正确的场合中,君子是不会爱惜自己的死亡的.

英语翻译自矜功伐,奋其私智而不师古.谓霸王之业,欲以力征经营天下.五年卒亡其国,身死东城,尚不觉寤而不自责,过矣.乃引“

(他)自己炫耀自己功勋,张显他自己的能力却不效法古人,称其为霸王的伟业,想用武力征伐管理天下,五年(内)最终亡了他的国家,自己死在东城,还不觉悟,也不自责,(这都是)过错啊.竟然说“天亡我(啊),不是

爱欲其生,恨欲其死,既欲其生,又欲其死,是惑也!

满意答案《《《心情飞扬》》》》》14级2010-03-27很久以前听说过这样一个故事.一天有个皇帝陪他非常宠爱的一个爱妃一起去果园散步,这位爱妃看着红红的苹果很好吃就顺手摘了一个,并迫不及待的咬了一口