根据翻译(COME AND EAT HERE)写一个剧本要有意思
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/11 10:00:20
1Thehotweathermakesmebored.2Xiaomingdecidestostudyhardthisterm.3Lijundidn`tgotoschoolbecauseoftherai
Ourwholefamilylovesports.Heonlyvisitsmewhenhe'sfree.Lastsemester,ourresearchgroupdidsomeresearchonth
1.There'snothingunusualonthetree2.IttakesmehalfanhourtoreadEnglisheverymorning.3.Iamnotafraidofanima
1.won'tletmedown2.worksoutof3.take,withoutpermission1.Theteacheraskedusnottobelate2.Dadtoldmedon'tgo
解题思路:英译汉时,只有依据原文特定的语言环境,根据上下文逻辑关系、文体风格和搭配习惯,充分考虑英汉语言的差异,才能在许多不同的词义中选出最确切的词义,并作出符合汉语习惯的表达。解题过程:我是(名字看
没法翻译,词典是英汉双解词典,只能英汉查询.再问:......
解题思路:对照汉语,确定考察的对象,注意句子的时态或语态,对动词作相应变化,平时多记一些常用的固定搭配。解题过程:1、在我们学校有相当宽松的校规Thereareprettylooseschoolrul
城市美人鱼翻译成“城市丽人”是不是比较好呢?
Heisn'tshorterthanyouMyhairislongerthanyours.
emindsusofprovidewithinformationaboutItisno
1Maybeshemissedthebus./Shemaymissthebus.2A因为noise是不可数名词;cars是可数名词三上个星期天你和你的朋友们出去闲逛了吗?(Did)you(hangou
小题1:remindsmeof 小题2:providemewithsomeinformation 小题3:werewaitingfor小题4:hasbeeninShenyang 小题5:We
1.Heaccomplishedtheworkinaninstant,butmanagerisnotsatisfied.2.Thechairmanonbehalfofthecompanysignedt
assoonasreceivesexcitedtoseehaveanE-mailfromvery,tohea
accordingtothelevelofthestudents
1.Theywillbuildanewbuildingherenextyear他们将在这建一栋新建筑mymotherwillgobacktomorrow我妈妈明天会回来MrGreenwillgotoB
unoutof,takeafter,fixeditup,gaveaway,amsimilarto
是根据剧情翻的剧情中是主人公透过层层的假象,谎言发现事实的真相剧名的含义隐含着的意思是:对我说谎是没用的!如果直接翻译成对我撒谎,与剧情似乎就有些脱节了所以准确的翻译应该是别对我撒谎
ThereisgoingtobeabirthdaypartyonFriday.
解题思路:如下解题过程:①他们从Mary那借了一些相册。他们从2个半小时前就从Mary那借了一些书TheyborrowedsomealbumsfromMary.Theyborrowedsomebook