有少年得斗鹑,其侪求之不与原文及翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/21 20:23:33
民不与官斗,穷不与富斗,

在《拍案惊奇》中,总结出的社会通则是:“那富的人,怕的是见官.”许多小说中的民谚也高度概括了百姓人身和财产与统治权力之间的法权关系:“自古贫不与富斗,富不与势争”(《祷杌闲评》);“自古道:穷不与富斗

智子疑邻的意思 原文是:宋有富人,天雨墙坏.其子曰:“不筑,必将有盗.”其邻人之父亦云.暮而果大亡其

宋国有户有钱的人家,下雨天,墙被风雨刮倒了,这位富人的儿子说:“要是不修,就一定会有人来偷东西”,他的邻居也这么说.到了晚上,果然丢失了很多财物,那位富人夸赞自己的儿子聪明,却怀疑偷东西的人是隔壁的邻

英语翻译原文:宋人有悯其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣.”其子趋而往视之,苗则槁矣.天下之

古时候宋国有个人,嫌禾苗长得太慢,就一棵棵的往上拔起一点,回家还夸口说:“今天我帮助苗长了!”他儿子听说后,到地里一看,苗都死了.天下不助苗生长的人实在很少啊.以为没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄

求《我或者,因为我有一个梦想》和《少年中国说》原文.

少年中国说〔清,一九00年二月〕梁启超日本人之称我中国也,一则曰老大帝国,再则曰老大帝国.是语也,盖袭译欧西人之言也.呜呼!我中国其果老大矣乎?任公曰:恶!是何言!是何言!吾心目中有一少年中国在.欲言

英语翻译凿壁借光 【原文】 匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃

1、逮:到,及.不逮,指烛光照不到.佣作:雇佣资:借大学:大学问家.2、D解析:“资给以书”中“以”是“把……”的意思.全句“就把书借给他”“必以分人”出自《曹刿论战》,原句为“衣食所安,弗敢专也,必

英语翻译太平崔默庵医多神验,有一少年断聚,未几出痘,遍身皆肿,头面如斗,诸医束手,廷默庵诊之.默庵诊症,苟不得其情,必相

太平县的崔默庵治病多有神奇的效验.有个年轻人新近娶妻,不久出痘疹,全身都肿,头面部像斗一样大.许多医生没有办法,就请崔默庵给他诊治.崔默庵诊治疾病,如果没有掌握病因,总是要面对病人沉思几天,反复诊察,

英语翻译原文:  匡衡,字稚圭,匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书

匡衡,字稚圭,匡衡学习勤奋但没有蜡烛,邻居家有蜡烛但不思进取,匡衡于是在墙壁上打穿了让他家的烛光照过来,把书对着烛光后读书.同乡有个大户人家却不识字,家里富裕还有很多书,匡衡于是无求报酬而做人家的佣人

《千里之马》阅读答案原文 5.千里之马古之君人,有以千金求千里马者,三年不能得.涓人言于君曰:"请求之."君遣之.三月得

参考答案:  一、1.派遣、差遣2.花费,此指白白费掉  3.一年,周年  二、1.用  2.认为  3.因为4.用来  三、死马且买之五百金,况生马乎?天下必以王为能市马.马今至矣!  四、1.所要

求翻译:宋人有悯其苗之不长而揠之者

宋人有可怜稻苗生长缓慢而以拔的形式帮助它生长的人

战国策 千金市骨原文:古之君,有以千金求千里马者,三年不能得.涓人于君曰:“请求之.”君遣之,三月得千里马;马已死,买其

死的千里马马国君尚且用五百金来买,何况生马呢?天下的人一定认为国君有交易千里马的诚意,真的想买千里马所以,当然有人上门卖马了!

英语翻译原文:木兰者,古时一民间女子也.少习骑,长少而益精.值可汗点兵,其父名在军书,与同里诸少年皆次当行.其父以老病不

翻译如下:木兰是古时候的一位民间女子.从小练习骑马,随着年龄的增长技术不断精深.时值可汗点兵,她的父亲也在名册上,和同村的许多年轻人都在次此出征中.她的父亲因年老多病而不能胜任.木兰便女扮男装,给马在

哪里有《渡河少年》原文

渡河少年(原文)一条清澈的小河,一只泊在岸边的渡船.我立在船头,一身蓝色的衣服倒映在水里.船身开始晃动,船老大拿着一根篙上来了.一个背着书包的圆脸少年站在河埂上朝老人大声问:“老爹,没钱能上船吗?”老

千金市骨 原文:古之君王,有以千金求千里马者,三年不能得.涓人言于君曰:“请求之.”君遣之,三月得千里马,马已死.买其首

从前,有个嗜好玩马的国君,想用千金重价征求千里马.过了三年,仍无一点收获.这时,宫里一个职位低下的小侍臣,竟然自告奋勇地站出来说:“请您把这个差使交给我吧!”国君点头同意.不到三个月,这人果然找到了一

管庄子刺虎 阅读原文有两虎争人而斗者,管庄子将刺之.管与止之曰:“虎者,戾虫;人者,甘饵也.今两虎争人而斗,小者必死,大

止:阻止,制止兼:都而:连词,表转折,可译为“却”有两只老虎因为争食一个人而相斗.人,是甘美的食物.一举两得《鱼我所欲也》:舍生取义《嗟!来食》:嗟来之食《公输》:墨守陈规《桃花源记》:怡然自乐狐假虎

英语翻译有少年得斗鹑,其侪求之不与,恃与之昵辄持去,少年追杀之.开封当此人死,安石驳曰:“按律,公取、窃取皆为盗.此不与

有个少年得到一只用来斗的鹌鹑,他的同伴想要,他不给.那同伴自恃和他亲密,就一把拿跑了.少年去追,把他杀了.开封府判定该少年应被处死.王安石反驳说:“按照律(刑统?)的规定,不论是公然抢夺还是暗中偷窃都

原文:兄弟争雁 昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹.”其弟争曰:“宜燔.”竞斗而讼于社伯.社伯请剖雁,烹燔半焉.已

原文:兄弟争雁昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹.”其弟争曰:“宜燔.”竞斗而讼于社伯.社伯请剖雁,烹燔半焉.已而索雁,则凌空远矣.(刘元卿《应谐录》)译文:从前,有个人看见大雁在飞翔,准备拉弓