是天台一万八千丈还是四万八千丈

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 13:04:49
英语翻译是七万八千六百四十五

seventy-eightthousandandsixhunderdandfourty-five不知道对不对,可能是这样吧.因为英语中数量词只有hunderd(百)、thousand(千)、milli

三千三百一十九万八千如何用阿拉伯数字表示

完全表示:33198000科学计数法:3.3198*10^7

天台四万八千丈 对此欲倒东南倾是什么地方

此是指天台县相邻的天姥山新昌的出自李白的《梦游天姥吟留别》

1.一个数由5个千,6个一和7个百分之一组成,这个数写作( )读作( ) 2.二百三十四万八千零五十三写作( ),改用成

1.一个数由5个千,6个一和7个百分之一组成,这个数写作(5006.07)读作(五千零六点零七)2.二百三十四万八千零五十三写作(2348053),改用成用“万”作单位的数是(234.8053万)精确

英语翻译!一万八千九百一十一点二美元

18,911.2USdollars读法:eighteenthousandninehundredandelevenpoint2USdollars

八千路云和月,前面一句是什么?

三十功名尘与土,八千里路云和月

(2014•宿城区模拟)我国移动电话超过一亿八千二百零三万五千部,横线上的数写作______,改写成用“万”作单位的数是

(1)一亿八千二百零三万五千写作:182035000;(2)182035000=18203.5万;(3)182035000≈2亿;故答案为:182035000,18203.5,2亿.

四万八千元 翻译成英语是什么?是 RMBforty eight thousand吗?

forty-eightthousandyuan或者按你说的也行RMBfortyeightthousand

十九万八千九百六十四,谁能翻译成英语!

Onehundredandninety-eightthousandninehundredandsixty-fou

李白的《梦游天姥吟留别》中的是“天台四万八千丈”还是一万八千丈?

怎么说呐,因为这是课本上的考试的时候还是写“一万八千丈”把.人教社课本多次证明了考卷比学问更正确.但是如果你只是想搞清楚这个问题,那我认为四万八千丈更合适.《云笈七签》:“天台山高一万八千丈.”这其实

"天台四万八千丈"中的"四万八千"的表意效果是什么?

四万八千丈的天台山已经够高了,但是还是拜倒在天姥山的东南方,诗人以夸张、烘托的的手法,极言天姥之高,这就是“四万八千”的表意效果,夸张天台山的高不是最终目的,最终目的是为了烘托天姥山之高.

梦游天姥吟留别原文中“天台四万八千丈”的 “台”读第几声

tai读第一声这里的天台是地名,在新华词典中,台只有表示“浙江天台县或天台山”时读第一声.

一万八千一百七十六分之八千八百七十五 化成最简分数

8875=5×5×5×7118176=2×2×2×2×2×2×2×2×718875/18176=(5×5×5×71)/(2×2×2×2×2×2×2×2×71)=(5×5×5)/(2×2×2×2×2×2

天台四万八千丈,

就是形容非常的高的意思!

用0、0、0、2、4、6、7、8组成的最大八位数是:87642000,读作:八千七百六十四万二千;最小八位数是:,读作

用0、0、0、2、4、6、7、8组成的最大八位数是:87642000,读作:八千七百六十四万二千;最小八位数是:,读作:二千万四千六百四十八.故答案为:87642000,八千七百六十四万二千,2000

英文翻译 二十二万八千零五六元

RMB:twohundredandtwentyeightthousand,fiftysix

盘古在鸡蛋中沉睡了一万八千多年句中加引号其作用是

鸡蛋加引号因为它只是形状象,能生生命,其实不是再问:说明盘古当时所处的环境是甚么再答:在天地还没有开辟以前,宇宙就像是一个大鸡蛋一样混沌一团。