日本帝京大学的地址

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/25 21:56:57
大阪教育大学是不是好大学 在日本排名多少 在日本相当于国内那所大学在国内的排名

是一所国立大学,在大阪地区有些知名度,因为大部分地区都只有一两所国立大学.但虽然是国立,排名只能算是国立里的中游吧.

德国荷兰意大利瑞典芬兰爱尔兰日本的大学

你想学什么?荷兰留学费用低,教学质量高;全公立大学,学历全球认可;全英文授课、师资全球化;反签证程序,签证率高;合法打工,不要保证金.荷兰是一个理想的留学目的国,在商科、法学、物流、金融、医学、通讯、

寄东西到日本,地址要用英文的,帮翻译下地址!!急急急!!!

Room304,DormitoryofHoseiBrakeIndustry,10-banchi,MichigamiKazue-cho,Toyota-city,Aichi,470-1293Japan邮编

日本朋友给我寄东西 寄往长沙该怎么填我的地址 英文地址还是中文?

填中文地址,但是要看他会不会写,地址要写详细,如果字迹难以辨认会被退回,请一定要教好他写,如果是日文里有的汉字那最好,写英文地址是会被退回的,因为中国有很多同音地址

帮忙把下面的一个中文日本地址翻译成英文吧 谢谢 急求啊

日本三重県南牟娄郡纪宝町井田2074-19(にほんみえけんみなみむろぐんきほうちょういだ2074-19)NIHONMIEKENMINAMIMUROGUNKIHOUTYOUIDA2074-19

日本地址的英文写法怎么写?

跟中国的阴文写法一样,具体地址在前,国家在最后2-1-117,XXXXXXX,OKAYAMAKEN,JAPAN

翻译地址,寄信,地址:日本茨城县日立市留町字前川1270番60,怎们翻译成英文的地址.实在找不到

NO.60,AZAMAEGAWA1270BAN,TOMECHO,HITATI,IBARAKI市以下用罗马音就可以了,字前川=あざまえがわ,关键是邮政编码要正确~

中文的日本地址翻译成英文,拼音的绕过.日本名古屋市中川区法华一丁目16番地

正确的翻译如下: Hokke1Chome-16,Nakagawa-kuNagoya-shi,Aichi-ken,Japan.454-0933【您朋友佐藤先生的房子不好找呀!花了很长时间才找到

求高手把日本地址翻译成英文地址

  Googlejp上公布的.稍微改下就是你的地址: A-13,NisshinMansionNo.2,1Chome-2-25, MiyashitachōImab

日本的大学什么K大,J大,

1,东京大学2,京都大学3,大阪大学4,名古屋大学5,东北大学6,北海道大学7,九州大学8,东京工业大学9,一桥大学10,筑坡大学11,东京外国语大学12,早稻田大学13,庆应大学14,同志社大学15

请问一个日本地址的英文写法

6-306,2number,wakamatuWard,kitakyusyucity,fukuoka,Japan

请问如何把日本地址翻译成英文的?

No.2-23-9-202-------2-23-9-202号Imafukuminami-------今福南JotoDistrict,-------城东区OSAKACITY,------大阪市OSAK

南京航空航天大学的英文地址怎么写呀?

江苏省,南京市,江宁区,胜太西路169号,南京航空航天大学,159信箱转269分箱:To:NanjingUniversityofAeronauticsandAstronautics,Sub-box26

日本北海道大学难考么?

我本人是北海道大学人文科学科人类学历史学专攻的.06级生.首先我很希望确认一下你说的是不是北海道大学的学部入学考试(本科).因为你提到了留考,所以我这里假设你说的是学部入学考试.难度的话,这个因人而异

日本地址翻译英文求:和歌山藏市坂田85番地这个地址的英文翻译,急,在线等。

地址写的对吗?和歌山県和歌山市坂田85番地(85,Sakata,Wakayama-shi,Wakayama11,6418511,Japan)再问:这个貌似比较靠谱的答案啊!你知道这地址??再答:没有【

我想申请日本大学的理科

1、日本高中生物课内容简介:生命的连続性(细胞、生殖与発生、遗伝、生命の连続性に関する探求活动);环境と生物的反応(环境与动物的反応、环境与植物的反応、环境与生物的反応に関する探求活动);生物现象と物

有谁日本樱花银行的地址,日本总部的,最好用英语翻译一下.

さくら银行(TheSakuraBank,Limited)株式会社さくら银行(TheSakuraBank,Limited)は、かつて存在した三井グループの都市银行である.2001年4月1日に住友银行と合

请帮忙将以下的日本地址英译

银行名字要写在下面,县町镇的翻译都不能采取英语,而应该采取日本发音的罗马字.FunaokaChuou1-7-3,shibata-cho,shibata-gun,miyagi-ken,JapanFuna