把然秦区区之地到仁义不施而攻守之势异也翻译成现代汉语

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/16 03:34:07
英语翻译最后一句“仁义不施而攻守之势异也”课本中解释攻:指秦始皇和始皇以前攻打六国,夺取全国政权的时候.我的疑问是秦始皇

应该是写错了,过秦论,论的就是秦王朝灭亡的原因,而攻打六国正是秦王嬴政在位时的事,所以说攻,自然指的是秦始皇攻打六国,而不是别人.

英语翻译1.“王孙兮归来,山中不可久留”2.“仁义不施,而攻守之势异”3.“究天人之际,通古今之变,成一家之言”4.“天

“王孙兮归来,山中不可久留”这是出自《楚辞·招隐士》的句子.“王孙兮归来,山中兮不可久留”的本意是说招呼有才能的人从山野中回来进入仕途辅佐国家.“王孙”原指贵族子弟,“山中”是指归隐避世的意思.整句诗

文言句式结构这个是什么句式结构:仁义不施,而攻守之势异也.能简单介绍一下宾语前置和定语后置吗?之在这两者中的作用.

按现代文的语序就是不施仁义,攻守之势异也翻译为不实施任意的行为,攻守之势就会转换.前半句中省略主语,“施”就是谓语,所以是宾语前置,至于定语后置,实在没有看出来再问:那个定语后置我其实问的是在定语后置

求过秦论最后一段中“然秦一区区之地.仁义不施而攻守之势异也”翻译

然而秦凭借着它很小的土地,发展到兵车万辆的国势,招致八州来归,使昔日同列的诸侯来朝拜自己,已有一百多年了.然后将天下作为一家私产,用崤山、函谷关作为宫墙;一个戍卒发难就毁掉了天子七庙,秦王自己都死在人

英语翻译要求翻译几句文言文1.姨父作难而七庙X(还有个字不认识)者,何也?仁义不施而攻守之势异也.2.仰观宇宙之大,俯察

1.谁料陈涉一人起来发难,秦朝的社稷就毁灭了,国君死在别人的手里,被天下人嘲笑,这是什么道理呢?就因为不施行仁义,而攻守的形势也就不同了.2.抬头仰望宇宙空间之广大,低首俯察万物种类之繁多,因而放眼纵

翻译“仁义不施而攻守之势异也”

仁义不施而攻守之势异也:(就是因为)攻守的形式发生了变化却没有相应的实施仁义.

翻译“仁义不施而攻守之势异也” 《蝶恋花.京口得乡书》(苏轼)赏析

不施行仁义,那么攻守的位置就会变化游宦在外,仕途凶险.借酒拼醉,只落得悲上加悲.山清水秀,更平添几多愁绪.

身死人手,为天下笑者,何也?仁义不施而攻守之势异也.翻译

死在他人手里,被天下人所取笑,为什么?不施舍仁义道义所以进攻与防守的局势就有所差别

爱好历史的朋友请进!“仁义不施而攻守之势异也”,贾谊的观点是认为应该实行人治,在人治的基础上进行仁政.但人治本身不符合法

贾谊的观点,代表的是汉朝统治者的观点,这只能说明典型的用黑化前朝,美化当朝的做法.秦朝速亡的原因,很多,不是简简单单的施行暴政那么简单,否则的话几千年来也不会经常让人提及.个人觉得,从军事上和内政上分

翻译古文句子《过秦论》中“仁义不施而攻守之势异也”

“仁义不施而攻守之势异也”,这句话历来有不同的解释.大致有两种,1、因为秦王朝不施仁义,所以秦王朝由攻势改为守势.2、秦王朝由攻势改为守势后,却不施仁义,(所以灭亡了).我个人同意第二种理解,在夺取天

从“及至使皇~仁义不施而攻守之势异也 "翻译

到始皇的时候,发展六世遗留下来的功业,以武力来统治各国,将东周、西周和各诸侯国统统消灭,登上宝座来控制天下,用严酷的刑罚来奴役天下的百姓,威风震慑四海.向南攻取百越的土地,把它划为桂林郡和象郡,百越的

怎样翻译仁义不施而攻守之势异也?

仁义不施而攻守之势异也:(就是因为)攻守的形式发生了变化却没有相应的实施仁义.Theagressivepositionhadchangedtodefensivebutthejusticeandhuma

请问一道题《过秦论》着重叙述秦王朝的兴亡过程揭露秦始皇的暴虐无道,最后指出“仁义不施而攻守之势异也”是秦王朝迅速灭亡的原

别只看到不好的一面,秦朝功劳很大,秦始皇的在2200年前为中华民族奠定300万平方公里的版图,到现在2200年后中国南部、东部、广西的版图仍没超越秦朝,首先反击匈奴,保卫了华夏族的生存,还留下大量文物

仁义不施而攻守之势异也

“仁义不施而攻守之势异也”,这句话历来有不同的解释.大致有两种,1、因为秦王朝不施仁义,所以秦王朝由攻势改为守势.2、秦王朝由攻势改为守势后,却不施仁义,(所以灭亡了).我个人同意第二种理解,在夺取天

仁义不施而攻守之势异也.“而”字的意思?

则的意思转折“仁义不施而攻守之势异也”,这句话历来有不同的解释.大致有两种,1、因为秦王朝不施仁义,所以秦王朝由攻势改为守势.2、秦王朝由攻势改为守势后,却不施仁义,(所以灭亡了).我个人同意第二种理

六国灭,非秦也,仁义不施而攻守之势异也

六国的破灭,并不是秦国的原因,是因为他们不施行仁义之政而使得双方攻与守的局势发生了变化…翻译过来是这么个意思

《过泰论》中的 仁义不施,而攻守之势异也.译文.

仁义不施,而攻守之势异也(如果)不施行仁政,那么攻和守的形势就变了