平原君约其门下食客文武具备者二十人与之俱 得十九人 余无可取者

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 07:29:15
平原君约其门下食客文武备具者二十人与之俱中食客的意思

在古代寄食于贵族官僚家里,为主人策划、奔走的人称之为食客.“食客”之风起于春秋战国之际,“客”者依附于主人,主人则负责“养客”,养客多者达三千余人.通俗的讲就是谋士、军师.

社会题.材料一:“气备四时,与天地日月鬼神合其德;教垂万世,继尧舜禹汤文武人之师.”材料二:“今师异道,百家殊(异)方,

1、孔子贡献:1、在教育方面首创私学,主张有教无类,因材施教2、提倡“君子”,注重人的自身品德的修养2、董仲舒,汉武帝3、所属思想派别为儒家思想正面影响:1、有利于封建中央集权的加强和国家的巩固,也利

约与食客门下有勇力文武备具者二十人偕的偕是什么意思?

一同,一起这句话翻译为(谁)约定与门下既有勇力又文武兼备的食客二十人一同(前往)

赵王使平原君求救于楚,平原君约其门下食客文武备具者二十人与之俱,得十九人,余无可取者.毛遂自荐于平

赵王拍平原君想楚国求救,平原君约请他自己门下二十个具备文才武略的食客和他一起去,得到了十九人,其余的不可取.毛遂向平原君推荐自己.

余无可取者【取】解释 其末立见【末】解释 毛遂自荐于平原君【于】解释 使遂得处囊中【得】解释

余无可取者【取】解释是从中获取、从中要、从中拿的意思其末立见【末】解释是尖端的意思毛遂自荐于平原君【于】解释在的意思.在平原君面前自荐使遂得处囊中【得】解释是能够的意思.能够进入囊中

英语翻译赵使平原君求救于楚,约其门下食客有勇力文武备具者二十人与之俱,得十九人,余无可取者.毛遂自荐于平原君.平原君曰:

这是《毛遂自荐》的一部分秦兵围困邯郸的时候,赵国派遣平原君请求救兵,到楚国签订“合纵”的盟约.平原君约定与门下既有勇力又文武兼备的食客二十人一同(前往).平原君说:“假如用和平方法能够取得成功就太好了

英语翻译开头为:赵王使平原君求救于楚,平原君约其门下食客文武具备者(等等) 请把这篇文言文的翻译发给莪!

编辑本段【原文】  秦之围邯郸,赵使平原君求救,合从于楚,约与食客门下有勇力文武备具者二十人偕.平原君曰:“使文能取胜,则善矣.文不能取胜,则歃血于华屋之下,必得定从而还.士不外索,取于食客门下足矣.

“约与食客门下有勇力文武备具者二十人偕”的翻译

(平原君)约定与门下既有勇力又文武兼备的食客二十人一同(前往).

平原君选择赴楚门客的标准是文武具备,你认为毛遂是文武具备的人吗 文言文 毛遂自荐

不是,当时毛遂在别人眼里籍籍无名,而事实上他也只是胆识与口才出众

英语翻译赵王使平原君求救于楚,平原君约其门下食客文武备具者二十人与之俱,得十九人,余无可取者,毛遂自荐于平原君.平原君曰

战国时,秦军在长平一线,大胜赵军.秦军主将白起,领兵乘胜追击,包围了赵国都城邯郸.  大敌当前,赵国形势万分危急.平原君赵胜,奉赵王之命,去楚国求兵解围.平原君把门客召集起来,挑选20个文武全才的门客

“赵王使平君求救于楚,平原君约其门下食客文武备具者二十人与之俱”的翻译

赵王让平原君去向楚国求助,平原君打算请他门下的食客中二十个文武全才的跟他一块去

毛遂自荐文言文秦之围邯郸,赵使平原君求救,合从于楚,约与食客门下有勇力文武备具者二十人偕.平原君曰:“使文能取胜,则善矣

1、D2、A派遣假如B从在C助词,用于句首那D成功承受,承担3、脱颖而出:现比喻在众多人才中,一个人的才能很快显现出来4、学习毛遂,主动推荐自己,展示自己的才华

赵王使平原君救于楚,平原君约其门下食客文武具备者二十人与之俱,得十九人,余无可取者,毛遂自荐与平原君,平原君曰:“夫贤士

首先...加点字在哪?赵王派平原君去楚国求救,平原君约了他门下文武具备的二十个食客与他一同前往如果让我毛遂早点在囊中,就会象禾穗的尖芒那样,整个锋芒都会挺露出来,不单单仅是尖梢露出来而已脱颖而出毛遂自

英语翻译赵王使平原君求救于楚,平原君约其门下食客文武备具者二十人与之俱,得十九人,余无可取者.毛遂自荐于平原君.平原君曰

秦兵围困邯郸的时候,赵国派遣平原君请求救兵,到楚国签订“合纵”的盟约.平原君约定与门下既有勇力又文武兼备的食客二十人一同(前往).平原君说:“假如用和平方法能够取得成功就太好了;假如和平方法不能取得成

毛遂自荐的翻译赵王使平原君求救于楚①,平原君约其门下食客文武备具②者二十人与之俱,得十九人,余无可取者.毛遂自荐于平原君

赵王让平原君去向楚国求救,平原君打算请他门下食客中二十个文武全才的人和他一起去,找到了十九个,剩下的没有能选到.毛遂向平原君自我推荐.平原君说:“有才能的人处在世上,好比锥子放在口袋里,那锥子尖立刻就

赵王使平原君求救于楚,平原君约其门下食客文武备具者二十人与之俱,得十九人

赵王派平原君出使楚国求援,平原君准备在他的门客中挑选二十个文武兼备的人与他一同出使,挑选出十九个人.

秦之围邯郸的译文秦之围邯郸,赵使平原君求救,合从于楚,约与食客门下有勇力文武备具者二十人偕.平原君曰:“使文能取胜,则善

秦国围攻邯郸时,赵王曾派平原君去求援,当时拟推楚国为盟主,订立合纵盟约联兵抗秦,平原君约定跟门下有勇有谋文武兼备的食客二十人一同前往楚国.平原君说:“假使能通过客气的谈判取得成功,那就最好了.如果谈判

英语翻译赵王使平原君求救于楚,平原君约其门下食客文武备具者二十人与之俱,得十九人,余①无可取者.毛遂自荐于③平原君.平原

毛遂自荐(-比喻自告奋勇,自己推荐自己担任某项工作.【出自】:《史记·平原君列传)--脱颖而出