叔文败 坐贬连州刺史翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 04:30:24
围绕“介绍自己喜欢的风味食品”写作文,最好是连州的

去下百度连州吧就有啦,假如还是不懂找我

汉朝刺史什么时候设立的

秦代每郡设御史,任监察之职,称监察院御史(监察御史).汉文帝时,以御史多失职,命丞相另派人员出刺各地,不常置.武帝元封初,废诸郡监察御史.后全国分为十三部(州),每部各置刺史一人,后通称刺史.刺史制度

时雍州刺史李慧,谓其郡下,曰:“此羊皮可拷知主乎?”群下咸无对者.慧遣争者出翻译

当时雍州刺史李慧.问他的部下:这张羊皮的主人是谁,可以通过拷问得知吗?他的部下都回答不上来,李慧就把争执的那些人(负盐负薪者)叫了出去

英语翻译翻译,如下!越准确越好啦!陈敬瑄榜邛州,凡阡能等亲党皆不问.未几,邛州刺史申捕获阡能叔父行全家三十五人系狱,请准

陈敬在邛州张贴告示,所有阡能等人的亲朋党羽都不问罪.不久,邛州刺史申报抓获阡能的叔父阡行全家三十五人,囚在狱中,请求正法.陈敬就此征求掌管文书的吏员唐溪的意见,唐溪说:“您已经张贴告示,下令对阡能的亲

隋书二十七元岩传翻译元岩,字君山,河南洛阳人也.父祯,魏敷州刺史.岩好读书,不治章句,刚鲠有器局,以名节自许,少与渤海高

译文赵绰字士倬,河东(今山西永济)人.性格朴实直率刚毅.刑部侍郎辛亶曾经穿着红色的裤子,俗语说这样可以有利于升官,皇上认为这是巫术,将要斩死他.赵绰说:“依据法律,辛亶不应该定为死罪,我不敢执行诏令.

《初潭集-牧民诸臣》的贪泉翻译.开头是“吴隐之为广州刺史.去州二十里有贪泉,世传饮之者,其心无厌.”

晋安帝隆安任命吴隐之为广州刺史.离广州治所约二十里的地方有一口泉水名为“贪泉”,传说喝了这里泉水的人,就会心怀无穷无尽的贪欲.再问:后面的呢,这只是开头再答:隐之既至,语其亲人曰:“不见可欲,使心不乱

英语翻译翻译句子:时雍州刺史李惠,谓其群下,曰:“拷此羊皮可知主乎?”

时任雍州刺史的李惠.对他手下的人说:“拷打这张羊皮可以知道它的主人吗?”

柳宗元 拜柳州刺史 又称“?”

世称柳河东或柳柳州.

英语翻译叔文败,坐贬连州刺史.在道,贬朗州司马.地居西南夷,士风僻陋,举目殊俗,无可与言者.禹锡在朗州十年,唯以文章吟咏

译文:王叔文失败后,刘禹锡亦获罪贬为连州刺史,赴任途中,又贬为郎州司马.郎州在西南夷人之地,风气很落后,习俗处处与中原不同,没有一个能交谈的人.刘禹锡在郎州十年,惟有靠作文吟诗来陶冶性情.蛮夷之风俗崇

英语翻译求翻译,急用!崔瞻(519—572)字彦通,聪明强学,有文情,善容止,神采嶷然,言不妄发.年十五,刺史高昂召署主

崔瞻,字彦通再答:������ѧ�����в���再答:������ѧ�����в���再答:����再答:̫��Ҫ�Ȼ��再答:�����再答:��ô���࣬����֣��Ǿ�̫������再答:�

刺史 州官,书上说汉代设十三部刺史、

秦每郡设御史,任监察之职,称监察院御史(监察御史).汉初省,旋复置.文帝以御史多失职,命丞相另派人员出刺各地,不常置.武帝元封初,废诸郡监察御史.继之,分全国为十三部(州),各置部刺史一人,后通称刺史

神探狄仁杰江州刺史,幽州刺史是几品官

江州和幽州均为上州,上州刺史为从三品官员.人品低于三万户的则为中、下州,中下州刺史为正四品.

英语翻译就两句翻译 扬州刺史殷浩素雅重之,劝史应命,乃遗羲之书.还有一个时东土饥荒,羲之辄开仓振贷

1、扬州刺史殷浩一向敬重喜欢王羲之,劝王羲之答应朝廷的任命,于是写给王羲之一封信.2、当时羲之治下正在闹饥荒,王羲之就打开粮仓,赈济灾民.

唐代刺史是什么官职?

刺史官名.汉武帝废除了沿秦而置的监御史制度,将全国划分为十三州(又称部),各州任免刺史一人.此时的刺史为监察官,受御史中丞管辖,以六条诏书监察本州郡县官,秩八百石,较太守的秩比二千石为低.汉成帝时,改

英语翻译初,王维过郢州,画浩然像于刺史亭,因曰浩然亭.咸通中,刺史郑諴谓贤者名不可斥,更署曰孟亭.没看懂.求翻译.尤其后

最初,王维路过郢州时,在刺史亭画了幅孟浩然像,因此叫浩然亭.咸通年间,刺史郑諴认为贤能的人,名字不能指出,即改名为孟亭.

刺史和州牧的差别

汉代的“州”相当于现在的省,州设“刺史”(不同时期也叫“州牧”,如刘备曾经是“冀州牧”);“州”下置“郡”(相当于现在的“市”),郡设“太守”;“郡”下面还有“县”,大县设“县令”,小县设“县长”.三

语文文言文翻译,司空图,字表圣,本临淮人.图咸通十年登进士第,主司王凝于中尤奇之.凝左授商州刺史,

司空图,字表圣,是临淮人.咸通十年他考进士,主司王凝觉得他很不一般.王凝被贬商州当刺史,司空图请求跟随他一起去,王凝更加器重他了.

英语翻译帮忙翻译一下(杨震)四迁荆州刺史、东莱太守.当之郡.只要翻译这句话,其他的我会了谢谢

多次升迁,官至荆州刺史、东莱太守.当他赴郡途中(原文)杨震字伯起,弘农华阴人也.震少好学,明经博览,无不穷究.诸儒为之语曰:"关西孔子杨伯起."大将军邓骘闻其贤而辟之,举茂才,四迁荆州刺史、东莱太守.

求古文翻译"前太守臣逵察臣孝廉,后刺史臣荣举臣秀才"

以前的太守名逵考察推举臣为孝廉,后来的刺史名荣荐举臣为秀才.

翻译主要出自晋书 王戎传 王戎,字浚冲,琅邪临沂人也.父浑,凉州刺史.戎

王戎,字浚冲,琅邪临沂人.父亲王浑,是凉州刺史.王戎幼年聪明,神采飞扬.看太阳眼睛不花,裴楷发现后看着他说:“王戎眼睛有光芒,像山崖下的电光.”六七岁时,在宣武场看戏,猛兽在栅栏里吼声震地,众人都吓跑