南阳诸葛庐 西蜀子云亭翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/27 11:32:10
与古代圣贤自比,作者也具有他们的志趣和抱负,暗示陋室不陋的原因
1.南阳诸葛亮的草庐,西蜀扬子云的亭子.孔子说:“有什么简陋的呢?”山不在高,有仙则名,水不在深,有龙则灵惟吾德馨苔痕上阶绿,草色入帘青谈笑有鸿儒,往来无白丁孔子云:何陋之有
该句巧于用典,借“诸葛庐”、“子云亭”以自况,且引孔子之语——“何陋之有?”说明陋室“不陋”,从而增强了文章说理的可信性和说服力.
1,谈笑往来有渊博的学者,没有粗俗的人.2,没有嘈杂的管乐之声扰乱两耳,没有官府的公文劳累身心.3,通过与古代先贤的对比来变现主人安平乐道的生活情趣与高尚品德.4,保持高尚节操;安贫乐道;5,斯是陋室
庆历四年的秋天,我的朋友宛陵梅圣俞先生从吴兴来看我,拿出他悼念亡妻的诗作,并悲伤地说:“我的妻子谢氏死了.”请我写一篇墓志铭来安葬她.我当时没有空闲写作.过了一年,他写了七八封书信,书信中没有不提到给
我觉得南阳诸葛芦应该是刘禹锡自己引申的,孔子当年说过的何陋之有应该只是指带子云亭,或者孔子说的“何陋只有”完全指带的是其他的东西,被刘禹锡拿在这用了而已.就向我们今天照样可以用这句话来指别的东西是不是
宾语前置“何陋之有”,其中“之”字作为宾语前置的标志助词,用作连接,起加强反问的语气作用.可省略,如“何陋有”.
自比古代圣人,突出自己品德高尚
引用典故,说明这种清贫的生活历来受贤人推崇,也表达了自己的不愿与黑暗官场同流合污之志
直接引用孔子的话,来说陋室不陋
作者借这南阳的诸葛亮的草庐,西蜀扬雄的旧居来对比自已的陋室,有引诸葛亮与扬雄为自已同道的意思,也表明了作者以这二人为自已的楷模,希望自已也能如同他们一样拥有高尚的德操.实际上刘禹锡这样写还有另一层深意
运用了类比的手法,突出作者的陋室与子云亭诸葛楼一样简陋,说明了有品德高尚的人陋室就不简陋了那杨子云诸葛亮自况说明自己与古代圣贤一样品德高尚
“南阳诸葛庐,西蜀子云亭”运用了类比的论证方法,作者借诸葛亮的草庐,西蜀扬子云的玄亭作类比,引出自己的陋室,及人为自己的楷模,希望自己也能如同他们一样拥有高尚的德操,反映自己以古代贤人自况的思想,同时
南阳诸葛庐是指诸葛亮躬耕南阳住的茅庐,西蜀子云亭是杨雄所居茅屋.两者均为名人,但所居却是陋室,以此来说明陋室不陋
1“南阳诸葛庐,西蜀子云亭”.作者借这南阳的诸葛亮的草庐,西蜀扬子云的玄亭作类比,引出自己的陋室,及诸葛亮与扬雄为自己同道的意思,也表明了作者以这二人为自己的楷模,希望自己也能如同他们一样拥有高尚的德
意在已故贤人自况,暗示自己与他们一样,品德高尚.安贫乐道、高洁傲岸.最后一句是画龙点睛之笔.
采用类比手法,用南阳诸葛庐与西蜀子云亭做类比反映自己不与世俗同流合污,洁身自好、不慕名利的生活态度.表达了作者高洁傲岸的节操,流露出作者安贫乐道的隐逸情趣.
因唐时著名文学家刘禹锡《陋室铭》中“南阳诸葛庐,西蜀子云亭”一句而名满天下.西汉著名文学家扬雄,字子云,是继司马相如之后,西汉最著名得辞赋家,汉成帝时曾任给事黄门郎.王莽当政时,校书天禄阁,官为大夫.
南阳诸葛庐,西蜀子云亭.(它好比)南阳诸葛亮的茅庐,西蜀扬子云的玄亭.孔子云:“何陋之有?”孔子说:(虽然是陋室,但只要君子住在里面)有什么简陋的呢?
淡薄以明志,宁静以致远