南阳刘子骥,高尚士也(判断句)怎么翻译出现代文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/14 21:50:27
英语翻译原文:宋悫,字元干,南阳人也.叔父炳,高尚不仕.悫年少时,炳问其志.悫曰:“原乘长风破万里浪.”兄泌娶妻,始入门

宗悫,字元干,南阳人.他的叔父,怀有高尚的德操,不愿入朝为官.宗悫年少时,他的叔父问他有何志向,宗悫昂首答道:“我愿乘一布帆,顺大风而直破万里涛浪.”他哥哥宗泌娶妻,刚刚把新娘娶回家门的那天晚上,就有

描写高尚品格的诗句3句

关于梅花的诗大全卜算子咏梅毛泽东风雨送春归,飞雪迎春到.已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏.俏也不争春,只把春来报.待到山花烂漫时,她在丛中笑.墨梅王冕我家洗砚池边树,朵朵花开淡墨痕.不要人夸好颜色,只留清气

辨别倒装句1.而城居者未之知也2.通计一舟,为人五,为窗八3.躬耕于南阳,苟全性命于乱世4.美哉,我少年中国5.子何持而

1、宾语前置知之2、定语后置五人八窗3、状语后置于南阳躬耕于乱世苟全性命4、定语后置中国少年5、疑问代词作宾语前置持何而往6、状语后置于长勺战7,宾语前置恩我(恩是动词)8、定语后置荷担者子孙(能挑担

英语翻译宗悫,字元干,南阳人也.叔父炳,高尚不仕.悫年少时,炳问其志,悫曰:“愿乘长风破万里浪.”炳曰:“汝不富贵,即破

宗悫的字是元干,南阳涅阳人.他的叔父是宗炳字少文,此人学问很好但不肯做官.宗悫小的时候宗炳问他长大后志向是什么?他回答:“希望驾着大风刮散绵延万里的巨浪.”宗炳说:“就算你不能大富大贵,也必然会光宗耀

描写人物高尚品质的排比句

①拥有诚实,就舍弃了虚伪;拥有诚实,就舍弃了无聊;拥有踏实,就舍弃了浮躁,不论是有意的丢弃,还是意外的失去,只要曾经真实拥有,在一些时候,大度舍弃也是一种境界  ②真诚是美酒,年份越久越醇香浓型;真诚

英语翻译下列都是判断句,请大家翻译句子的意思:1、南阳刘子骥,高尚士也.翻译为:2、予谓菊,花之隐逸者也.翻译为:3、牡

1、南阳的刘子骥,是品行高尚的人.2、我所说的菊花,(它是)花中隐居的花.3、牡丹花,是话里面最具有富贵气息的花.4、莲花,是花中君子.5、戴着高高的帽子而且有很多胡须的人是苏东坡.6、刻的是苏东坡泛

奂山山市 邑八景之一也判断句什么字表示判断

刚学过这篇课文,“也”字表判断

指出下列句子的句式南阳刘子骥,高尚士也.( )问所从来,具答之.( )货物其弃于地也,不必藏于己.( )大道之行也,天下

南阳刘子骥,高尚士也.(判断句)问所从来,具答之.(省略句,陈述句)货物其弃于地也,不必藏于己.(倒装句)大道之行也,天下为公.(判断句)

"南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往.未果,寻病终.后遂无问津者"这句话表现什么,作用如何?

高尚人士刘子骥闻之,也“欣然规往”,说明他们对也是桃花源感慨系之,心向往之,想迫不及待的去寻找桃花源,表现了现实社会是如此令人失望,遭人厌弃.只可惜“未果”,而且“后遂无问津者”.文章写到这戛然而止,

因为荷花的品格高尚扩句

因为清新淡雅的荷花品格如君子一般高尚

南阳刘子骥,高尚士也,

代词指这件事

为什么《桃花源记》中说刘子骥是高尚士也

其实作者是嘲讽那些人,作者意思高尚人士也去找那世外桃源.

南阳刘子骥(jì),高尚士也,闻之,欣然规往.说明了什么?

目的在于使人觉得桃花源是一个似有似无,似真似幻的所在,暗示桃源是一个虚构的社会,现实是不存在的,并且表明桃花源可望而不可及、渲染了一种神秘的色彩.希望能帮到你·····

此人一一为具言所闻;微斯人,吾谁与归;负者歌于途,行者休于树;南阳刘子骥,高尚士也是什么文言句式

文言特殊句式一般分五类:判断句、被动句、省略句、倒装句、疑问句其中较难理解的是倒装句现代汉语习惯的常规语序,一般为“主—谓—宾”“定(状)—中心词”,即主语在谓语前,谓语在宾语前,修饰语在中心语前;但

南阳刘子骥,高尚士也.刘子骥是谁?

陶渊明的粉丝.哈哈哈

南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往.未果,寻病终,后遂无问津者.上一句是什么

既出,得其船,便扶向路,处处志之.及郡下,诣太守,说如此.太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路.  南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往.未果,寻病终,后遂无问津者.

英语翻译1、南阳刘子骥,高尚士也2、七略四库,天子之书3、宫中附中,俱为一体4、梁,吾仇也,燕王,吾所立5、此三者,吾遗

1)南阳的刘子骥,是个高尚的名士2)七略四库是天子的藏书3)皇宫的侍臣和丞相府的宫吏都是一个整体4)梁国是我的仇敌,燕王是我推立的5)这三件事,我感到遗憾6)这是用兵抗秦的结果

古文——判断句判断句,想 南阳刘子骥,高尚士也.中文怎么翻译?翻出来以后不需要用问号只要用句号啊,那不是疑问句又怎么事判

疑问句不等于判断句,判断句,是根据谓语的性质给句子分类得出的一种句型,一般是用名词或名词性词组作谓语,对事物的属性作出判断,即说明某事物是什么,或不是什么.原文翻译为南阳的刘子骥,是个品德高尚的人.南