初中语文文言文翻译方法

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 09:14:31
初中语文文言文重点字词

1.而或长烟一空或(有时)则或千或百果然鹤也或(或者)或以二者之为或(有人)2.既出,得其船其(他)见藐小之物必细察其纹理其(它)稍稍宾客其父其(他)3.佣者笑而应曰而(并列,顺接)人不知而不温而(可

初中语文文言文常用词语

之一、代词1、人称代词,译作“他”、“她”、“他们”①公与人乘,战于长勺.(《曹刿论战》)②陈胜佐之,并杀两尉.(《陈涉世家》)③孔文子何以谓之“文”也?(《十则》)④醒侯故使之问之.(《扁鹊见蔡醒公

初中语文文言文练习. 

1.选自:《全唐文》作者:刘禹锡朝代:唐代2.古代刻在器物上用来警戒自己或称述功德的文字,叫“铭”,后来就成为一种文体(二)平民.这里指没有什么学问的人1小题:出名,著名,名词用作动词2小题:不加装饰

初中语文人教版文言文,古诗

已经校对过人教版初中语文必背古诗文一、七年级上册(一)、课内古诗背诵【观沧海】(曹操"东汉)东临碣石,以观沧海.水何澹澹,山岛竦峙.树木丛生,百草丰茂.秋风萧瑟,洪波涌起.日月之行,若出其中;星汉灿烂

初中语文扩展阅读文言文bbs系列翻译

全文:予观奕于友人所,一客数败,嗤其失算,辄欲易置之,以为不逮己也.顷之,客请与予对局,予颇易之.甫下数子,客已得先手.局将半,予思益苦,而客之智尚有馀.竟局数之,客胜予十三子,予赧甚,不能出一言.后

初中语文全册文言文(无需翻译)

《论语》十则孔子弟子子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦说乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”子曰:“温故而知新,可以为师矣.”子曰:“学而不思则罔;思而不学则殆.”子曰:“由,诲女知之乎?知

初中语文的课外文言文最好有原文和翻译

一、阅读《愚人食盐》,回答问题.(5分)昔有愚人,至于他家.主人与食,嫌淡无味.主人闻已,更为益(①)盐.既得盐羹,便自念言:“所以羹者,缘有盐故.况复多也?”愚人无智,便空食盐.盐已口爽(②),返(

求初中语文文言文大全,有翻译越多越好.

第一单元5、童趣(沈复)第二单元10、《论语》十则第三单元15、古代诗歌五首  观沧海(曹操)  次北固山下(王湾)   钱塘湖春行(白居易)西江月(辛弃疾)  天净沙·秋思(马致远)第四单元20、*

初中语文文言文语法知识

文言文实词:1爱:①爱,亲爱,友爱.《战国策•触龙说赵太后》:“故以其爱不若燕后.”《韩非子•五蠹》:“非疏骨肉爱过客也.”②亲爱的,心爱的.李朝威《柳毅传》:“见大王爱女牧羊

初中语文文言文基础知识?

你在看一篇古文时分这么几个步骤:一、文学知识了解古文的出处、作者、背景以及这篇文章的文体二、基础知识分为字词句.字分为字音、字形和字义.把不会的罗列一下,用心积累着.字义可以分为通假字、古今异义、一词

初中语文人教版有多少文言文?

人教版七年级上册第一单元5、童趣(沈复)第二单元10、《论语》十则第三单元15、古代诗歌五首观沧海(曹操)次北固山下(王湾)钱塘湖春行(白居易)西江月(辛弃疾)天净沙•秋思(马致远)第四单

初中语文(文言文+常识)

1.薄雾冥冥/日薄西山(薄字的意思不相同)薄雾冥冥:薄báo(形)不浓;淡日薄西山:薄bó〈书〉(动)迫近择其善者而从之/以咨诹善道(善字是相同意思)善shàn(形)良好:至若春和景明(景字是什么意思

文言文翻译的方法

文言文翻译的方法名师指导一、基本方法:直译和意译.文言文翻译的基本方法有直译和意译两种.所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对.直译的好处是字字落实;其

初中语文文言文翻译

哪一课?当然你可以买一本初中文言翻译书,才十几块钱

求初中语文重点文言文原文 注释 在加 翻译.、

人教版七年级上册文言文第一单元5、童趣(沈复)第二单元10、《论语》十则第三单元15、古代诗歌五首观沧海(曹操)次北固山下(王湾)钱塘湖春行(白居易)西江月(辛弃疾)天净沙·秋思(马致远)第四单元20

初中语文文言文

语文版《语文课程标准》要求初中背诵的50篇古诗文及译文(一)1、关雎(诗经•周南)【原文】关关雎鸠,在河之洲.窈窕淑女,君子好逑.参差荇菜,左右流之.窈窕淑女,寤寐求之.求之不得,寤寐思服

文言文翻译方法总结

一、基本方法:直译和意译.  文言文翻译的基本方法有直译和意译两种.所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对.直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文

文言文翻译技巧和方法

一、基本方法:直译和意译文言文翻译的基本方法有直译和意译两种.所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对.直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂

文言文翻译方法是什么?

一、基本方法:直译和意译.  文言文翻译的基本方法有直译和意译两种.所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对.直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文