先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也,大事在本文中具体指什么原文中四个四字短语回答
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/01 07:37:39
北定中原、攘除奸凶、兴复汉室、还于旧都.
讨贼兴复愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝在天之灵.
5.陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言.6.深入不毛:深深进入荒芜的不毛之地庶竭驽钝:希望竭尽我平庸的才能以张其咎:用(这些)来彰显他(们)的过失昔先帝败军于楚:昔日先帝刘备在荆楚之地被打败7.至于斟
1,早晚忧愁哀叹.表明孔明自己必鞠躬尽瘁、兴复汉室的心迹,激励后主自重自强2,(我)睡觉不觉得席子安稳,吃饭不觉得味道美味.说明孔明感到所受之托,责任重大,不鞠躬尽粹难以报答刘备的知遇之恩!3,甲文;
奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都.
应该是辅助刘禅坐稳益州,因为当时诸葛亮在蜀汉百官裏威望很高,诸葛亮九伐中原是因为益州内部不团结
先帝(刘备)知道我做事谨慎,因此在临终前把国家大事托付给我(诸葛亮).自从接受遗命以来,我日夜忧虑叹息,惟恐先帝之所托不能实现,以至有损先帝的知人之明.所以我在五月渡过泸水,深入到不长草的地方(作战)
1.由是感激的由是是什么意思答.由是:因此.是:这.2.文章中说“先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也”,“大事”在文中指什么?用原文四字短语回答答.兴复汉室(讨贼兴复)3.本文回顾了对诸葛亮人生有重大影
看翻译能帮助理解,会比较容易背起来,这是翻译:http://www.fainfo.com/puton/lang/lang13/lang1312.htm
大事:北定中原,庶(shù)竭驽(nú)钝,攘(rǎng)除奸凶,兴复汉室,还于旧都原因:南方已定,兵甲已足
大事就是托孤,辅佐刘禅.我的理解...先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也.原因已说,可以推出以上结论
“临”在这里的词性是副词再问:崩呢?再答:崩是动词死的意思啊再问:我说的是它是什么词?再答:崩是动词
先帝(刘备)知道我谨慎,因此在临终前把国家大事托付给我(诸葛亮).自从接受任命以来,我日夜忧虑叹息,担心不能将先帝的托付的事情办好,有损先帝的圣明.所以我在五月渡过泸水,深入到荒凉的地方.现在南方已经
先帝(刘备)知道臣下(诸葛)对待事物小心认真,所以在即将驾崩(挂掉)的时候将天下大业托付给我
这段话写了诸葛亮回忆往事及说表明了报先帝,而忠陛下之职分和期望.
answer1:都写出了,两位忠臣,为了国家鞠躬尽瘁,为报先王来辅助后主来兴复国家answer2:前者主要是因为不愿辜负先帝遗愿,所以要进军出征,后者则在于当前形势十分有利,不进攻则很可惜