俄顷 复见一人

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 14:53:58
诗句表达方式下列诗句的表达方式八月风定云墨色,卷我屋上三重茅.< >俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑.< >安得广厦千万间

语文上所谓的表达方式主要是如下五种:记叙、说明、议论、描写、抒情.八月风定云墨色,卷我屋上三重茅.俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑.安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜.唇焦口燥呼不得,归来倚仗自叹息.<

张溥嗜学的解释焚 管 草 斋 毫的词解 翻译日沃汤数次 俄顷立就

原文:(张)溥幼嗜学.所读书必手钞,钞已朗读,过即焚之,又钞,如是者六七始已.右手握管处,指掌成茧.冬日手皲,日沃汤数次.后名读书之斋曰“七录”……溥诗文敏捷,四方征索者,不起草,对客挥毫,俄顷立就,

俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑.

时间气氛悲凉为天下人着想

求茅屋为秋风所破歌.中俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑. 布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂.的翻译与赏

“俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑”两句,用饱蘸浓墨的大笔渲染出暗淡愁惨的氛围,从而烘托出诗人暗淡愁惨的心境,而密集的雨点即将从漠漠的秋空洒向地面,已在预料之中.  “布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂”两

茅屋为秋风所破歌中俄顷的意思

俄顷(qǐng):不久,一会儿,顷刻之间.何由彻:如何才能挨到天亮.彻,彻晓.

“俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑.”运用了什么表达方式?

属于描写.俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑.布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂.过了一会儿,狂风停息,黑云如墨,秋空阴沉迷蒙,一下子就昏暗了.盖了多年的布被冷硬如铁,娇儿的睡相不好,被里被他双脚乱蹬,都蹬破

英语翻译再求译文:俄顷,复见一人,遍体沾湿,踉跄而至,号呼有鬼,亦投其家.二人相视愕然,不觉大笑.

1:叶公一看是真龙,吓得转身就跑,好像掉了魂似的,脸色骤变,简直不能控制自己.由此看来,叶公并非真的喜欢龙呀!他所喜欢的只不过是那些似龙非龙的东西罢了!2:不一会儿,又见一个人,浑身湿淋淋的,跌跌撞撞

博诗文敏捷,四方征索着,不起草,对客挥毫,俄顷立就,以故名高一时.急求文言文翻译!

张溥作诗和写文章非常快.各方来索取的,(张溥)不用起草,在客人面前挥笔,马上就完成,因为这样所以(张溥)的名声在当时很高.

英语翻译是一篇文言文原文是——兖州旧多劫盗,李崇令每村起一楼,置鼓于上.盗发之处,双槌乱击.诸村闻鼓,皆守要路.俄顷之间

兖州境内从前经常出现抢劫的盗匪,李崇命令在每一个村庄都设置一座楼,楼内都悬挂着大鼓.在强盗出现的地方,要猛烈敲打大鼓,各村听到鼓声,都派人防守险要地带.不一会儿,鼓声传遍百里,险要地带都设下埋伏,强盗

俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑描绘出一幅怎样的图景?

俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑.布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂.过了一会儿,狂风停息,黑云如墨,秋空阴沉迷蒙,一下子就昏暗了.盖了多年的布被冷硬如铁,娇儿的睡相不好,被里被他双脚乱蹬,都蹬破裂了.正当

俄顷 既而的意思古文

◎俄顷éqǐng[inashortmoment]片刻;一会儿俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑.——唐·杜甫《茅屋为秋风所破歌》◎既而jì’ér[soon;afterawhile;afterwards;l

“俄顷”中“顷”的读音

俄顷éqǐng[inashortmoment]片刻;一会儿俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑.――唐·杜甫《茅屋为秋风所破歌》

英语翻译大家帮我翻译一个短短的古文:俄顷,复见一人,遍体沾湿,踉跄而至,号呼有鬼,亦投其家.二人相视愕然,不觉大笑.把那

过了一会儿,又看见了一个人,浑身湿透,踉踉跄跄的跑过来,大声呼喊着有鬼,也跑到了他的家中.两个人愕然的对视着,不禁大笑.

俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑后一句

布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂.

俄顷立就

就的意思就是完成.这句话的意思是一会就完成了.我们其实学过这个用法,如王安石的《伤仲永》中的“自是指物作诗立就”.

俄顷的反义词,俄顷的同义词

词语:俄顷反义词:良久、短暂、转瞬、瞬息、斯须同义词:片刻、顷刻、须臾、转瞬、少间、少顷、少焉、霎时、瞬息、刹那、有顷、一会儿、一刹、一霎、已而、片时、片晌、移时、斯须、半晌、一会

俄顷的现代意思是什么?

现代用词:少顷,意思都是片刻,一会儿.麻烦采纳,谢谢!

排列句子顺序( )俄顷,复见一人,遍体沾湿,踉跄而至,号呼有鬼,亦投其家( )见一人立檐下,即投伞下通行.( )以足撩之

这篇文章选自《活见鬼》原文:有赴饮夜归者,值大雨,持盖自蔽.见一人立檐下,即投伞下同行.久之,不语,疑为鬼也.以足撩之,偶不相值,愈益恐,因奋力挤之桥下而趋.值炊糕者晨起,亟奔入其门,告以遇鬼.俄顷,