世说新语咏雪
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/27 14:04:09
《咏雪》原文谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义.俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟.”兄女曰:“未若柳絮因风起.”公大笑乐.即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也.《咏雪》译
撒盐空中差可拟;未若柳絮因风起
不知道额,你查查看吧~
即/公大兄/无奕女,左将军/王凝之/妻也
咏雪,翻译一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文.忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多.”他哥哥的女儿道韫说
咏雪》译文在一个寒冷的雪天,谢安进行家庭聚会,跟子侄辈的人讲诗论文.不久,雪下得更紧了,谢安高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“跟把盐撒在空中差不多.”他哥哥的女儿谢道韫说:
其实很多古文都要根据其在文中的意思来定义,首先找到原文“白雪纷纷何所似”,相信楼主不难看出该句的意思是:白雪纷纷而下像什么呢?如此我们便可得出“何”译为“什么”,“所”与后面的动词结合,构成名词性结构
咏雪,始出于东晋谢安与其侄子、侄女的一段即兴对话.言简意赅地勾勒了疾风骤雪、纷纷扬扬的下雪天,谢家子女即景赋诗咏雪的情景,展示了古代家庭文化生活轻松和谐的画面.文章通过神态描写和身份补叙,赞赏谢道韫的
《咏雪》原文:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义.俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟.”兄女曰:“未若柳絮因风起.”公大笑乐.即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也.《咏雪》
姐的好,达到了神似,下落状态与雪相同
撒盐空中差可拟;未若柳絮因风起
俺想说,自己找老师去吧--.姐姐也不会.
1:儿女 古义:子侄辈,指家中的年轻一代人 今义:指子女 2:因 古义:趁,乘,凭借 今义:因为 3:文义 古义:诗文 今义:文章的意思
“不久”,“一会儿”的意思.
同种事物有不同解释方法,
陈郡谢氏在经历谢鲲、谢尚之后,隐居东山,谢氏子孙,都由谢尚的堂弟谢安教导.谢安很注重素质教育,因此,力求把教育融入生活之中.在一个冬天,寒风怒号,大雪飘飞,谢安在教导孩子们遣词造句之法,见雪渐渐大了,
一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文.忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多.”他哥哥的女儿道韫说:“不如比
《咏雪》原文谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义.俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟.”兄女曰:“未若柳絮因风起.”公大笑乐.即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也.《咏雪》译
“即”的意思是:“就是”(我们老师讲的)